Glossary entry

German term or phrase:

zur Sache folgendes festhalten

Polish translation:

stwierdzić co następuje odnośnie do tematu

Added to glossary by Arkadiusz Witek
May 12, 2010 21:10
14 yrs ago
3 viewers *
German term

zur Sache folgendes festhalten

German to Polish Law/Patents Law: Contract(s)
Aus gegebenem Anlass bitten wir Sie, die Kopie dieses Schreibens mit Ihrer Unterschrift zu bestaetigen und halten zur Sache folgendes fest.

Discussion

Arkadiusz Witek (asker) May 12, 2010:
wcześniej jest to: Sehr geehrte Damen und Herren,
im Rahmen unserer Zusammenarbeit sind folgende Transportvereinbarungen zwischen der Fa. .... und ... fuer alle Transporte zwingend vereinbart.

Proposed translations

12 mins
Selected

stwierdzić co następuje odnośnie do tematu

przy czym może lepiej byłoby w całości napisać:
Z ważnych powodów prosimy o potwierdzenie kopii niniejszego pisma własnoręcznym podpisem. W temacie stwierdzamy, co następuje....

Gdyby można było sprecyzować, czym jest "Sache", to najlepiej byłoby słowo temat właśnie tym zamienić, np. "odnośnie do zażalenia/skargi/wniosku" itp.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2010-05-13 07:30:04 GMT)
--------------------------------------------------

odnośnie do porozumienia/uzgodnień
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke sehr."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search