Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
context-reduced language
Japanese translation:
学習思考言語
English term
context-reduced language
Cummins' model (see Figure 1) consists of two intersecting continuums: the first from context-embedded language to context-reduced language, and the second from cognitively undemanding language (which requires little conscious attention to language forms or choices) to cognitively demanding language (which requires the active cognitive efforts of the speaker/writer to produce). (Thomas and Collier Research)
While these teachers often overestimate ESL students’ academic level of proficiency, Emily’s description (below) suggests that she is aware that while the students have a good grasp of BICS (context-embedded language), they lack CALP (context-reduced language). Her contention is that this will prove particularly problematic for the students the following year in high school. (Lynne Wiltse)
According to Cummings [p115] the cognitive demands placed on underprepared second language students, are intensified not only by the fact that they are studying in the second language, but rather, that the context-reduced language they encounter in lectures, relies on linguistic cues to meaning, and the successful interpretation of the message itself, depends heavily on the knowledge of the language. (Commonwealth of Nations)
4 +2 | 学習思考言語 | Yasutomo Kanazawa |
Feb 25, 2010 13:13: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Feb 25, 2010 13:54: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"
Feb 28, 2010 14:57: changed "Stage" from "Submission" to "Selection"
Apr 26, 2010 14:54:
Jan 18, 2011 02:54: changed "Stage" from "Selection" to "Completion"
Jan 18, 2011 09:54: changed "Stage" from "Selection" to "Completion"
Jan 18, 2011 12:54: changed "Stage" from "Selection" to "Completion"
Proposed translations
学習思考言語
言葉について言えば、子供たちの発達と言葉は切り離すことができない。例え ば、言語には、(日本語においては)日常生活言語と学習思考言語がある。 (座談会「地域社会における日�)
第六章「日本語教育と母語教育」では,ニューカマー外国人の子どもの教育に焦点を当てて分析している。ニューカマー外国人の子どもは文化資本の上で不利益な状況にある。言語には「社会生活言語」と「学習思考言語」があり,初期対応において習得が目指されているのは日本語の日常会話能力,つまりは社会生活言語である。しかし,授業の理解に必要な学習や思考を伴う言語能力の習得についてはほとんど手つかずの状態にある。低年齢の子どもの場合,日本語会話能力の習得過程が同時に母語喪失過程となるため,日本の学校教育のなかで,母語,日本語に学習に必要な言語能力を獲得できない子どもたちが形成されているとする指摘は衝撃的である。また,ニューカマー外国人の子どもにとって日本語の習得は必要ではあるが,それは学校や社会生活への参加を可能にする道具的な言語にすぎず,自己意識の発達やアイデンティティの確立の上で重要な意味をもつのは,かれら自身の母語であるという指摘も重要である。 (『外国人労働者から市民へ-�)
Something went wrong...