English term
lead him by the hand
Feb 17, 2010 04:29: Yasutomo Kanazawa changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Non-PRO (3): Catharine Cellier-Smart, British Diana, Yasutomo Kanazawa
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Responses
taking his hand and leading him to the bedroom
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2010-02-03 04:10:31 GMT)
--------------------------------------------------
she takes his hand and they both go to the bedroom with her leading
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2010-02-03 04:11:48 GMT)
--------------------------------------------------
in other words she takes the initiative
agree |
Tina Vonhof (X)
47 mins
|
agree |
John Detre
1 hr
|
agree |
Patricia Townshend (X)
1 hr
|
agree |
British Diana
: Yes, quite.....Did he follow her? ;-)
3 hrs
|
agree |
Jack Doughty
4 hrs
|
agree |
Jenni Lukac (X)
4 hrs
|
agree |
Dylan Edwards
5 hrs
|
agree |
Vicky Nash
5 hrs
|
agree |
Melissa Mann
6 hrs
|
agree |
Rolf Keiser
6 hrs
|
agree |
Stephanie Ezrol
7 hrs
|
agree |
Paula Vaz-Carreiro
9 hrs
|
agree |
Phong Le
1 day 2 hrs
|
agree |
Ildiko Santana
1 day 11 hrs
|
stretched out one's hand and walked him to the bedroom
neutral |
British Diana
: "walked him to the bedroom" does not strike me as being idiomatic// Yes, "walk s.o"=guide, escort or accompany s.o. on foot. I wonder why I'm not happy with it in this context? Other peers, what do you think?
3 hrs
|
Really? But we say "I'll walk you to the door" when sending someone off. Isn't that an idiomatic expression?
|
|
neutral |
Dylan Edwards
: Instead of "by the hand", you could say "by his hand": "the hand" refers to his hand. (Your answer has made me think about this, because you mention only her hand).
5 hrs
|
Well, it was the woman who was taking the lead. SHE took the man's (his) hand and led him to the bedroom.
|
|
neutral |
Ildiko Santana
: "stretching"?! ... To "lead by the hand" means having someone walk with us, i.e. follow us, while holding their hand. (Some "stretching" might occur though if the person being led is unwilling to follow... :)
1 day 11 hrs
|
Discussion