Aug 12, 2009 07:26
14 yrs ago
Polish term
nowinkarze
Polish to German
Marketing
Business/Commerce (general)
analiza marketingowa
jedna z grup docelowych, lubiący nowości
Proposed translations
(German)
5 | Neuigkeitskrämer | Sławomir Lipski |
3 | Pioniere | Maciej Andrzejczak |
3 | Neuigkeitskrämer | André Lindemann |
Proposed translations
10 mins
Pioniere
w tym kierunku
13 mins
Neuigkeitskrämer
Zgodnie ze słownikami...
16 mins
Neuigkeitskrämer
nie znalazlem lepszego odpowiednika
Discussion
hier noch eine Definition dazu: http://www.ip-deutschland.de/forschung_und_service/mediafors...
http://pressetext.de/news/031203004/mobile-user-von-minimali...
Więcej informacji pozwoli odgadnąć, czy tu chodzi o Zielgruppe early adopters.
http://de.wikipedia.org/wiki/Early_Adopter
Neuigkeitskrämer to dziwny kwiatek ze słownika, nie mający IMHO w tym kontekście zastosowania. To raczej nie grupa docelowa, ale osoba multiplikująca nowinki-informacje (coś jak plotkarz, ale nie negatywnie ;-)