Jul 13, 2009 14:23
15 yrs ago
1 viewer *
English term
Information Security Officer
English to Dutch
Other
IT (Information Technology)
Information Security
Uit een vragenlijst:
- In your opinion, who is responsible for ensuring the confidentiality of information within your organisation? (several answers are possible)
a) The information security officer.
b) The ICT department.
c) Management.
d) Yourself.
- In your opinion, who is responsible for ensuring the integrity of information within your organisation? (several answers are possible)
a) The information security officer.
b) The ICT department.
c) Management.
d) Yourself.
- In your opinion, who is responsible for ensuring the availability of information within your organisation? (several answers are possible)
a) The information security officer.
b) The ICT department.
c) Management.
d) Yourself.
De "organisation" is een grote onderneming. Hoe noem je die functie?
- In your opinion, who is responsible for ensuring the confidentiality of information within your organisation? (several answers are possible)
a) The information security officer.
b) The ICT department.
c) Management.
d) Yourself.
- In your opinion, who is responsible for ensuring the integrity of information within your organisation? (several answers are possible)
a) The information security officer.
b) The ICT department.
c) Management.
d) Yourself.
- In your opinion, who is responsible for ensuring the availability of information within your organisation? (several answers are possible)
a) The information security officer.
b) The ICT department.
c) Management.
d) Yourself.
De "organisation" is een grote onderneming. Hoe noem je die functie?
Proposed translations
(Dutch)
3 | directeur informatiebeveiliging |
Ron Willems
![]() |
3 | informatiebeveiligingsfunctionaris |
Eddy Coodee
![]() |
Proposed translations
14 mins
Selected
directeur informatiebeveiliging
volgens mij hanteren verreweg de meeste bedrijven de onvertaalde term, maar als je het liever wilt vertalen lijkt "directeur informatiebeveiliging" me een goede keuze.
heb nog even gedacht aan "informatieveiligheid", maar dat is me toch te passief.
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2009-07-13 15:02:15 GMT)
--------------------------------------------------
hoofd dan?
heb nog even gedacht aan "informatieveiligheid", maar dat is me toch te passief.
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2009-07-13 15:02:15 GMT)
--------------------------------------------------
hoofd dan?
Note from asker:
Ik weet niet zeker of het hier een directeur betreft. |
Ik heb er hoofd van gemaakt. Bedankt! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
16 mins
informatiebeveiligingsfunctionaris
Het woord is weliswaar wat lang, maar de overheid gebruikt het begrip in ieder geval, en heeft er zelfs al een afkorting voor (IBF). Dit vind ik het beste, maar afhankelijk van de organisatie zou je ook kunnen kiezen voor: "medewerker/manager informatieveiligheid" of iets dergelijks.
Note from asker:
Ik associeer functionaris automatisch met overheid, maar volgens VD is dat alleen in België zo. Google leert dat je ook functionarissen in bedrijven hebt. |
Peer comment(s):
neutral |
Ron Willems
: ik associeer het ook met overheid, en de 136 googels wijzen toch ook in overwegende mate in die richting
24 mins
|
Je hebt in veel bedrijven een PR-functionaris of een IT-functionaris, dus waarom dan niet deze wat minder vaak voorkomende functionaris? :-) Ik heb nog meer ... zie discussieveld.
|
Discussion