Jul 2, 2009 12:20
15 yrs ago
French term
grands résidentiels tertiaires
French to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
This is from the "about the company" section concerning a major electricity and gas provider:
Producteur & Fournisseur d'électricité depuis (date), (company) est le 1er fournisseur indépendant d’énergie électrique en (country). Spécialisé auprès des industriels et des *grands résidentiels tertiaires*, (company)joue également un rôle majeur sur le marché de l’ajustement et sur (stock exchange)
Thanks!
Producteur & Fournisseur d'électricité depuis (date), (company) est le 1er fournisseur indépendant d’énergie électrique en (country). Spécialisé auprès des industriels et des *grands résidentiels tertiaires*, (company)joue également un rôle majeur sur le marché de l’ajustement et sur (stock exchange)
Thanks!
Proposed translations
(English)
3 +1 | key accounts in the residential and service sectors |
Emma Paulay
![]() |
4 | large residential complexes in the tertiary sector |
Traversa
![]() |
4 | major residential service sectors |
Maha Arara
![]() |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
key accounts in the residential and service sectors
Judging by the ref posted in the discussion section, I think this is what they mean.
Peer comment(s):
agree |
John Peterson
: I suppose they are simply saying that they are present right across the board
35 mins
|
Yes, except for the ordinary "particuliers" maybe.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for your help here!"
24 mins
large residential complexes in the tertiary sector
I think this refers to large buildings or complexes in the tertiary sector which are also residential such as hospitals, old peoples homes etc.
1 hr
major residential service sectors
large/important residential areas for which the company provides its services
Discussion