Jul 1, 2009 08:03
15 yrs ago
English term

except to the extent that

English to Dutch Law/Patents Law: Contract(s)
These Terms of Sale give You no right to obtain any source code for a Product and, except to the extent that We are expressly precluded by law from prohibiting these activities, or to the extent that the Vendor License Terms expressly permit these activities, You agree that You will not alter, modify, adapt, create derivative works, translate, deface, decompile, disassemble or Reverse Engineer the Product, or attempt to do so, or permit, acquiesce, authorize or encourage any other party to do the same

Proposed translations

+7
7 mins
Selected

behoudens voorzover

dit is volgens mij de officiële kreet
Peer comment(s):

agree User763271 (X) : Ter info: voorzover moet alleszins in twee woorden: http://taal.vrt.be/taaldatabanken_master/spellen_schrijven/v... Deze oplossing lijkt meer gebezigd dan "in zoverre".
24 mins
Dank je, Magali
agree Henk Peelen : ook mijn idee, tweewoordengraag
25 mins
Dank je, Henk
agree Jan Willem van Dormolen (X) : Ook met Magali
31 mins
agree Kitty Brussaard
33 mins
agree Ron Willems
36 mins
agree vic voskuil : ach, vóór 1995 was voorzover nog spatieloos. Dus in iets minder officiële stukken moet dat nog steeds kunnen.
1 hr
agree Erik Boers : Twee woorden.
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-2
2 mins

behalve indien/als

Ik zou het simpel houden... :-)
Peer comment(s):

disagree Kitty Brussaard : Dit is niet wat er staat en is feitelijk de vertaling voor 'except if'. Het is zeker in teksten met juridische status belangrijk om uiterst zorgvuldig en accuraat te vertalen.
33 mins
disagree Jan Willem van Dormolen (X) : Zie Kitty
36 mins
Something went wrong...
+1
29 mins

behoudens in zoverre

Nog een mogelijkheid.
Peer comment(s):

agree Henk Peelen
2 mins
Dank je Henk!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search