Dec 16, 2002 12:46
21 yrs ago
English term
Merry Christmas and a happy New Year
Non-PRO
English to Russian
Other
Kerstkaart voor een bevriende voetballer
Proposed translations
(Russian)
5 +8 | Check the glossaries | Steffen Pollex (X) |
5 +7 | С наступающим Рождеством и Новым годом! | Yelena. |
5 +2 | Счастливого Рождества и Нового года! | Nadezhda Osipova |
4 | С наступающим Рождеством и Новым годом! | Nicolay |
Proposed translations
+8
4 mins
Selected
Check the glossaries
Peer comment(s):
agree |
Igor Kreknin
5 mins
|
agree |
Yuri Smirnov
8 mins
|
agree |
Yelena.
9 mins
|
agree |
Inga Baranova
11 mins
|
agree |
Nikita Kobrin
29 mins
|
agree |
Mark Vaintroub
1 hr
|
agree |
Ludwig Chekhovtsov
6 hrs
|
agree |
Alexandra Tussing
14 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
+7
15 mins
С наступающим Рождеством и Новым годом!
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Nikita Kobrin
19 mins
|
agree |
dgaggi
1 hr
|
agree |
Mark Vaintroub
1 hr
|
agree |
Remedios
1 hr
|
agree |
Ludwig Chekhovtsov
6 hrs
|
agree |
Alexandra Tussing
14 hrs
|
agree |
Andrew Vdovin
13 days
|
+2
2 hrs
Счастливого Рождества и Нового года!
In Rusland hebben we Kerstmis 7 January.
4 days
С наступающим Рождеством и Новым годом!
С наступающим Вас (тебя) Рождеством и Новым годом!
That is common used for such greeting.
Вас - if you adressed to many person/or if officially/or courteously.
тебя - if you adressed to one person which is intimate with you.
Веселого Вам Рождества и счастья в Новом году.
It's word for word. You can use it too.
If you need Dutch - you must send your question to Dutch-Russian pair.
That is common used for such greeting.
Вас - if you adressed to many person/or if officially/or courteously.
тебя - if you adressed to one person which is intimate with you.
Веселого Вам Рождества и счастья в Новом году.
It's word for word. You can use it too.
If you need Dutch - you must send your question to Dutch-Russian pair.
Discussion