May 24, 2009 13:44
15 yrs ago
1 viewer *
Japanese term
特機
Japanese to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
How 特機 can be translated in such 特機部門, 特機営業部, etc?
Proposed translations
(English)
4 +1 | Special Machinery | conejo |
3 | 特機部門- High Technology Division | gcpradhan1 |
References
撮影機材で | Yasutomo Kanazawa |
Proposed translations
+1
1 day 2 hrs
Selected
Special Machinery
It would be Special Machinery Dept. or Special Machinery Sales Dept.
"Special machinery" can mean a few different things:
1. Machinery that is different from the normal lines of products that the company makes, that the company manufactures in smaller volumes or per client based on requests
OR
2. Customized machinery that the company manufactures to clients' specifications
The 2 links below are from company websites that use "Special Machinery" for 特機事業。
"Special machinery" can mean a few different things:
1. Machinery that is different from the normal lines of products that the company makes, that the company manufactures in smaller volumes or per client based on requests
OR
2. Customized machinery that the company manufactures to clients' specifications
The 2 links below are from company websites that use "Special Machinery" for 特機事業。
Peer comment(s):
agree |
Yasutomo Kanazawa
: http://www.proz.com/kudoz/japanese_to_english/business_comme...
1 day 13 hrs
|
Thanks
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
1 hr
特機部門- High Technology Division
特機事業部は、米国の航空宇宙産業メーカーの代理店として.....
Reference:
Reference comments
23 mins
Reference:
撮影機材で
検索をしてみればどうですか?
Discussion