May 17, 2009 06:07
15 yrs ago
German term

Ballon

German to English Other Wine / Oenology / Viticulture
from a description of how to make a fancy absinthe drink.

A short summary of the preparation steps: Pour absinthe into a cognac glass and ingredient A into another glass. Ignite the absinthe and then pour it into the glass with ingredient A. Cover this mixture with the cognac glass, then
Den Ballon mit der Serviette abdecken.

Does this mean the cognac glass? Is it the top or the bottom?

Then you drink the mixture and inhale the absinthe fumes through the straw.
Proposed translations (English)
4 +3 Snifter
4 +2 balloon glass

Discussion

Tegan Raleigh (asker) May 17, 2009:
I see that snifter is synonymous with balloon... aha! Brilliant! I was on the wrong track, thinking that "Ballon" was a part of the cognac glass, since it is being used interchangeably with cognac glass. Which was confusing. Thanks, everyone.
Tegan Raleigh (asker) May 17, 2009:
Sorry about not giving more context, but the client has some strict demands about confidentiality and I don't want to reveal too much of the source text. Thanks for all of your comments.
Helen Shiner May 17, 2009:
Link to confirm Riedel refers to its cognac glass as a Balloon and here is another good source that confirms the interchangeability: http://books.google.co.uk/books?id=bP9um0wRrc8C&pg=PA52&lpg=...

I wouldn't even bother with 'glass', just 'balloon' is enough.
Tegan Raleigh (asker) May 17, 2009:
Do you think that the term "Ballon" is being used interchangeably, then, with "cognac glass"?

Proposed translations

+3
3 hrs
Selected

Snifter

It does appear that Ballon is just being used as a synonym for the cognac glass.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-05-17 11:40:54 GMT)
--------------------------------------------------

Forgot to mention that snifter is just an option, Nicole's answer is fine.
Peer comment(s):

agree gangels (X) : absolutely. Always nice to meet somebody who knows his booze.
7 hrs
agree Harald Moelzer (medical-translator) : yep
1 day 2 hrs
agree robin25
10 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
28 mins

balloon glass

A balloon glass is a wine glass with a larger-than-average bowl. These larger glasses are made to hold anywhere from 4 to 6 oz. of wine, exposing a larger surface area of the wine to air while at the same time "cupping" the aroma of the wine in the bowl. A balloon glass is generally used for bold, rich, red wines.

http://www.ehow.com/about_4622220_should-be-served-balloon-g...

Here is a picture:

http://www.weinglaeser24.de/product_info.php?info=p810_Spieg...
Peer comment(s):

agree writeaway : Assuming it is referring to a glass. It would have been nice to see the German source text as well. all my dicos give demijohn for Ballon. / large narrow-necked bottle usually enclosed in wickerwork http://www.merriam-webster.com/dictionary/demijohn
12 mins
Thanks, writeaway! According to Wiki, demijohn refers to a jug: http://en.wikipedia.org/wiki/Carboy
agree Lonnie Legg : Not that the description of the final steps is clear, but the use of a glass with this name is most likely meant.
11 hrs
Thanks, Lonnie!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search