Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Eierlöffel
English translation:
EL=Esslöffel, a tablespoonful of
German term
Eierlöffel
Not sure how to translate it...while "egg spoon" is the direct translation, I don't think many Anglophones would know what to make of it.
It's bigger than a tsp but smaller than a tbsp, right?
4 +7 | EL=Esslöffel, a tablespoonful of | Yasutomo Kanazawa |
4 -1 | egg spoon | Erich Friese |
May 17, 2009 12:11: Kim Metzger changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
May 31, 2009 04:06: Yasutomo Kanazawa Created KOG entry
PRO (1): Yasutomo Kanazawa
Non-PRO (2): Stephen Sadie, writeaway
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
EL=Esslöffel, a tablespoonful of
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=en&searchLoc=0&cmpType...
neutral |
Sabine Akabayov, PhD
: Nicole already answered this question and in recipes it's not "a tablespoonful" but "tbsp" or "Tsp"
23 mins
|
neutral |
writeaway
: Asker guessed incorrectly. She guessed egg spoon. And agree sibsab's peer comments.
2 hrs
|
agree |
Helen Shiner
: Yes, the acronym is tbsp, though not tsp (which is teaspoon) in recipes. It is perfectly possible otherwise to speak of a tablespoon. I don't understand the need to disagree here. Nicole had not posted this as an answer.
6 hrs
|
Thank you Helen
|
|
agree |
casper (X)
10 hrs
|
Thank you casper
|
|
agree |
Nicole Y. Adams, M.A.
10 hrs
|
Thank you Nicole
|
|
agree |
Lonnie Legg
: with Helen.
16 hrs
|
Thank you Lonnie
|
|
agree |
BirgitBerlin
17 hrs
|
Thank you BirgitBerlin
|
|
agree |
Susanna Miles
: definitely
1 day 40 mins
|
Thank you Susanna
|
|
agree |
Rebecca Garber
1 day 10 hrs
|
Thank you Rebecca
|
egg spoon
dictionary entry Langenscheidt
neutral |
writeaway
: but EL is also in Langenscheidt and it certainly isn't an egg spoon. It's usually best to translate the German source and not just repeat Asker's own suggestion
50 mins
|
disagree |
David Moore (X)
: Sorry, Erich, but an EL is certainly an "Esslöffel" which is a tablespoon, or dessert spoon
3 hrs
|
Discussion
Eierlöffel is not a measuring unit and doesn't have a particular size. It means that it doesn't contain silver or other metals that might oxidize and make your breakfast egg taste like cr..p.