Dec 10, 2002 00:38
21 yrs ago
English term
non-qualified
English to Hungarian
Bus/Financial
Investment / Securities
stocks
Non-qualified stock purchase plan
Proposed translations
(Hungarian)
3 | adókedvezmény nélküli részvényvásárlási program |
Katalin Horváth McClure
![]() |
Proposed translations
3 hrs
Selected
adókedvezmény nélküli részvényvásárlási program
I am suggesting this just because non-qualified stocks are those that don't not qualify for preferential tax treatment neither on the employee's side, nor on the company's. I believe "qualified" plans are those where taxes can be deferred, for example retirement-type plans, etc.
In other words, "non-qualifying" is "nem adókedvezményes", vagy "adókedvezmény mentes", "adókedvezmény nélküli".
The two sites below offer some explanation.
In other words, "non-qualifying" is "nem adókedvezményes", vagy "adókedvezmény mentes", "adókedvezmény nélküli".
The two sites below offer some explanation.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much; the answer was extremely helpful."
Something went wrong...