Glossary entry

English term or phrase:

referred to 90°C

Spanish translation:

Pérdida óhmica tomada a 90º C

Added to glossary by Daniela Lara
Apr 18, 2009 21:33
15 yrs ago
English term

referred to 90°C

English to Spanish Tech/Engineering Energy / Power Generation PowerPlant, Law, Contracts
According to IEC 60034-x the combined bearing losses are not included in the generator efficiency calculation. Ohmic losses referred to 90°C. Loss measurements will be according IEC 60034-x.

Cómo se podría traducir referred to en este contexto?

Thanks for your help

Proposed translations

+3
11 mins
Selected

Pérdida óhmica tomada a 90ª de temperatura de referencia.

,
Peer comment(s):

agree Hector Aires : o "...está medida a 90ºC" y punto. Un abrazo Marcel, muy bueno lo de la inglesa. El Étor.
1 hr
También. Y más conciso, ergo mejor...
agree Juan Carlos García
7 hrs
Gracias, Juan Carlos
agree Tomás Cano Binder, BA, CT
10 hrs
Gracias, Tomás
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias!"
3 hrs

(las pérdidas óhmicas) referidas a la temperature de 90°

No quiere decir que las medidas son necesariamente tomadas a una temperature de 90°, sino que se toman en las condiciones de temperatura 'del momento' y luego se calcula cuál sería la pérdida óhmica si la temperatura era efectivamente los 90°, siendo ésta la temperatura de referencia.

http://energiaycomputacion.univalle.edu.co/edicion26/26art2....

"De los datos reales de la prueba de vacío con pérdidas, se extraen las pérdidas: mecánicas, que se pueden considerar como constantes (149 kW), las pérdidas óhmicas en el devanado de excitación (referidas a la temperatura de la prueba), y quedan las pérdidas en el acero del estator (ver figura 2)."
Note from asker:
Gracias ;)
Something went wrong...

Reference comments

10 mins
Reference:

La resistencia varía con la temperatura

...y por eso indican la temperatura de referencia: la pérdida óhmica está tomada a 90ºC
Note from asker:
Ahhh, ok, yo no entiendo nada de estos temas...pero con cada traducción se aprende un poquito...
Peer comments on this reference comment:

agree Raúl Casanova
3 hrs
Gracias, Raúl
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search