Apr 11, 2009 12:26
15 yrs ago
1 viewer *
Italian term
Stagge
Italian to Spanish
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Stagge di diversi materiali, modelli, misure, a richiesta
Non ho altro contesto. Si parla di lampade per parchi di divertimento.
Nel glossario ho trovato “staggia = regla", ma non sono sicura che possa andare bene in questo contesto.
Grazie per le vostre idee
Non ho altro contesto. Si parla di lampade per parchi di divertimento.
Nel glossario ho trovato “staggia = regla", ma non sono sicura che possa andare bene in questo contesto.
Grazie per le vostre idee
Proposed translations
(Spanish)
2 | regla |
Constantinos Faridis (X)
![]() |
4 | sbarra oppure stanga |
Ellen Kraus
![]() |
3 +1 | mástil/base/pie/asta // brazo de suspensión (lateral o de techo) |
Maria Assunta Puccini
![]() |
3 | talochas / llanas |
Gabriel Calcagno
![]() |
References
Stagge |
Ellen Kraus
![]() |
regla allanadora |
valentina Pasquali
![]() |
Proposed translations
7 mins
Selected
regla
spianatura con staggia
= chapado a la regla
= chapado a la regla
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie a tutti"
10 mins
sbarra oppure stanga
bei Googl ist Stagge nur als Eigenname, bzw. Familienname anzutreffen, daher mein Verdacht auf einen Tippfehler.
+1
7 hrs
mástil/base/pie/asta // brazo de suspensión (lateral o de techo)
Dal Dizionario De Mauro:
staggio
1 TS tecn., asta o elemento di legno o di altro materiale, spec. a sezione tondeggiante, usata in coppia come sostegno di una struttura o per collegare altri elementi
2 TS venat., pertica o stanga laterale per sostenere le reti dei paretai
3 TS sport, in ginnastica artistica, ognuno dei due elementi orizzontali delle parallele
4 TS tess., nel telaio, ciascuna delle aste verticali che muovono il coperchio in modo sufficiente da togliere o porre il pettine
5 OB stazza, asta graduata per misurazioni
Come si vede, tranne che l'ultima, tutte le accezioni del termine rimandano a un elemento strutturale di sostegno, per cui ti do alcuni suggerimenti.
Spero di esserti stata utile.
-----------------
Rif. in spagnolo:
Luminarias técnicas para montaje a mástil y suspendido
■ Montaje a mástil o a brazo lateral mediante elemento de unión con 4 posibles ángulos de inclinación (0°, 3°, 8°, 15°)
https://www.swe.siemens.com/spain/internet/webs/areas/produc...
------------
Colgo l'occasione per augurare a te e a tutti BUONA PASQUA!!
--------------------------------------------------
Note added at 7 ore (2009-04-11 20:12:04 GMT)
--------------------------------------------------
Mi sono dimenticata di dire che "staggia" al femminile non la riporta nessuno dei vocabolari consultati...
staggio
1 TS tecn., asta o elemento di legno o di altro materiale, spec. a sezione tondeggiante, usata in coppia come sostegno di una struttura o per collegare altri elementi
2 TS venat., pertica o stanga laterale per sostenere le reti dei paretai
3 TS sport, in ginnastica artistica, ognuno dei due elementi orizzontali delle parallele
4 TS tess., nel telaio, ciascuna delle aste verticali che muovono il coperchio in modo sufficiente da togliere o porre il pettine
5 OB stazza, asta graduata per misurazioni
Come si vede, tranne che l'ultima, tutte le accezioni del termine rimandano a un elemento strutturale di sostegno, per cui ti do alcuni suggerimenti.
Spero di esserti stata utile.
-----------------
Rif. in spagnolo:
Luminarias técnicas para montaje a mástil y suspendido
■ Montaje a mástil o a brazo lateral mediante elemento de unión con 4 posibles ángulos de inclinación (0°, 3°, 8°, 15°)
https://www.swe.siemens.com/spain/internet/webs/areas/produc...
------------
Colgo l'occasione per augurare a te e a tutti BUONA PASQUA!!
--------------------------------------------------
Note added at 7 ore (2009-04-11 20:12:04 GMT)
--------------------------------------------------
Mi sono dimenticata di dire che "staggia" al femminile non la riporta nessuno dei vocabolari consultati...
Peer comment(s):
agree |
Gabi Ancarol (X)
16 hrs
|
Ciao María Gabriela, mi fa piacere rivederti!! (non sapevo che "into spanish" fossi tu...). Grazie 1000 della conferma!
|
Reference comments
8 mins
Reference:
Stagge
Ich glaube eher, dass es hier <Stange> lauten sollte, umsomehr als es um Laternen geht, Laternenstange, oder Pfahl. Diese Sbarre koennen aus Holz, Metall und and. Material sein
18 mins
Reference:
regla allanadora
staggio è un'asta usata dai muratori per tenere in piano la malta o l'intonaco. Regla secondo me va bene ma aggiungerei qualcosa che specifichi la sua funzione. Per questa ragione ho aggiunto "allanadora". Dai un'occhiata ai forum su questo argomentohttp://forum.wordreference.com/showthread.php?t=229063
Something went wrong...