Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
real estate underwriting principles
Dutch translation:
acceptatienormen voor onroerend goed
Added to glossary by
Jan Messchendorp
Mar 24, 2009 12:21
15 yrs ago
2 viewers *
English term
real estate underwriting
English to Dutch
Bus/Financial
Real Estate
Given the risks outlined by analysts in the report, it is time for owners, investors and users of real estate to use the time afforded by this lull in real estate activity to prepare their businesses for the next period of economic growth.
“There will be a fundamental shift back to traditional *real estate underwriting* principles, including comprehensive cash flow analysis and prudent levels of debt and equity in consummating real estate transactions. This ‘back to basics’ movement will lead to the greater transparency necessary to
restore confidence between buyers and sellers.”
vastgoedgarantie?
“There will be a fundamental shift back to traditional *real estate underwriting* principles, including comprehensive cash flow analysis and prudent levels of debt and equity in consummating real estate transactions. This ‘back to basics’ movement will lead to the greater transparency necessary to
restore confidence between buyers and sellers.”
vastgoedgarantie?
Proposed translations
(Dutch)
3 +1 | acceptatienormen voor onroerend goed | Bieke Bernaert |
References
underwriting | Chris Hopley |
Proposed translations
+1
49 mins
Selected
acceptatienormen voor onroerend goed
Of acceptatieprincipes.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt!"
Reference comments
11 mins
Reference:
underwriting
Underwriting refers to the process that a large financial service provider (bank, insurer, investment house) uses to assess the eligibility of a customer to receive their products (equity capital, insurance, mortgage or credit).
http://en.wikipedia.org/wiki/Underwriting
http://en.wikipedia.org/wiki/Underwriting
Something went wrong...