Mar 17, 2009 19:03
15 yrs ago
1 viewer *
English term

Discussion

Vladimir Dubisskiy Mar 17, 2009:
я бы не писал "события", но писал бы "ситуации, (относящиеся к сфере информ. безопасности)"

Proposed translations

+1
16 mins
Selected

события информационной безопасности

Абсолютно точно - события информационной безопасности. Это признанный русский термин в области информационной безопасности. Событие информационной безопасности - это факт посягательства на информационную безопасность системы, на это указывает и слово processing в тексте - обработка события
Peer comment(s):

neutral Igor Blinov : "обработка события" - это круто! Вы спец по программированию? Нет? Тогда Пушкина, Есенина, Лермонтова да и Грибоедова перечесть не помешало бы. // Ни в коем разе не воспринимайте мой коммент как разнос, - это моё частное мнение в отношении лексики.
19 mins
Это профессионализм, Игорь. Я как раз спец по информационной безопасности. "Инцидент" в профессиональной среде тоже употребляется, но гораздо реже
agree Vadim Smyslov : Поздновато, но СОВЕРШЕННО согласен.
12 hrs
Спасибо
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо"
+1
2 mins

события, связанные с защитой информации

+++
Peer comment(s):

agree andress
41 mins
Спасибо
Something went wrong...
+1
4 mins

мероприятия по информационной безопасности

.
Peer comment(s):

agree Ol_Besh
3 mins
Спасибо!
Something went wrong...
6 mins

... повышение информационной безопасности (защищенности, защиты))

речь идет, скорее всего, не о событиях, а о факторах, влияющих на состояние защищенности, то есть безопасности
Something went wrong...
17 mins

меры обеспечения информационной безопасности

..
Something went wrong...
28 mins

инцинденты в сфере информационной безопасности

определённо это не "мероприятия", а всякие происшествия в основном негативного характера, но ведь мы не "гаишники", потому "инцинденты"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search