Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
veranlagen
English translation:
invest
Added to glossary by
Rod Darby (X)
Feb 1, 2009 07:52
15 yrs ago
German term
veranlagen
German to English
Bus/Financial
Accounting
Außerdem wird überschüssige Liquidität anderer Konzernunternehmen (insbesondere der XXXXXX Gesellschaft) zentral durch YYYYYYY Gesellschaft veranlagt.
This is an Austrian context and instinct tells me to translate this as "invested" and not as "assessed" in the taxation sense, i.e. "anlegen" > "ver-anlegen" > "ver-anlagt"
TIA Rod
This is an Austrian context and instinct tells me to translate this as "invested" and not as "assessed" in the taxation sense, i.e. "anlegen" > "ver-anlegen" > "ver-anlagt"
TIA Rod
Proposed translations
(English)
4 | invest |
Edith Kelly
![]() |
Proposed translations
1 hr
Selected
invest
you are right, see eg.
www.apobank.at/m101/volksbank/m089_44220/de/individuelle_se...
an Austrian bank, and you can see from the context that this is the meaning
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-01 08:56:56 GMT)
--------------------------------------------------
e.g. an Anlage is an investment for sure, this is simply the verb, and Anlageberater is an investment consultant.
www.apobank.at/m101/volksbank/m089_44220/de/individuelle_se...
an Austrian bank, and you can see from the context that this is the meaning
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-01 08:56:56 GMT)
--------------------------------------------------
e.g. an Anlage is an investment for sure, this is simply the verb, and Anlageberater is an investment consultant.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "many thanks, Edith, for confirming this (I have no experience of Austrian German)
Rod"
Something went wrong...