This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Nov 12, 2008 09:36
15 yrs ago
French term

Vente à l’accroche

French to English Bus/Financial Business/Commerce (general) Building By-Laws
Vente à l’accroche ou Racolage
"La vente dite « à l’accroche » ou « racolage » est formellement interdite. Tout contrevenant exploitant se verra sanctionné dans les conditions visées à l’article 8 du présent Règlement"

KF: "Racolage" = solliciting

Thank you
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): writeaway

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Jane RM Nov 12, 2008:
definition I found this definition "1. fait d'attirer (des gens) par des moyens souvent douteux
• le racolage publicitaire" - may help...
Rimas Balsys Nov 12, 2008:
sales soliciting See 'sales soliciting' in the following url
http://findarticles.com/p/articles/mi_m6552/is_n6_41/ai_8063...
As I say, writeway actually suggested this in an earlier 'agree' note.

Proposed translations

27 mins

sales appeal

or just mention solliciting..
Peer comment(s):

neutral writeaway : sales appeal is formally forbidden?
31 mins
Making a sales appeal or solliciting ... or just solliciting is formally prohibited
Something went wrong...
1 hr

sales promotion

University of West Georgia Campus Advertising,
Sales and Solicitation Policy
SOLICITATION
Solicitation shall include any undertaking of an individual or group which attempts to promote the sale or use of a particular product or service.
Something went wrong...
+2
1 hr

soliciting / soliciting of any kind

Apologies, writeaway suggested this in an 'agree' before I did so really points should go to w, but I've seen 'Soliciting of any kind prohibited' on notices in the UK, US and Canada, as well as in apartment management agreements.
Peer comment(s):

agree Anthony Lines (X)
25 mins
Thanks Anthony :-)
agree lundy
8 hrs
Thanks Lundy :-)
Something went wrong...
8 hrs

('hard sell'?)

I think the definition posted is the way I perceive it ("1. fait d'attirer (des gens) par des moyens souvent douteux) but I can't think how to express it compendiously in English.
Might try something incorporating deceptive (like advertising), hype, hucksterism, misrepresentation.

I think it implies something with a deceptive or high pressure element, not just ordinary solliciting.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2008-11-12 18:05:29 GMT)
--------------------------------------------------

I live in Texas, and I think the term that is used in legal texts here is 'puffery', but that sounds archaïc and I have only seen it used in laws written in times past.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search