Glossary entry

French term or phrase:

postes d’arrosage

English translation:

cooling-spray posts

Added to glossary by kashew
Oct 14, 2008 06:47
15 yrs ago
French term

postes d’arrosage

French to English Tech/Engineering Wine / Oenology / Viticulture
POSTES DE REFRIGERATION DES BOUTEILLES
Ce système permet d’abaisser la température du vin de 6°C en même temps que la congélation du col. Il comporte trois postes d’arrosage, alimentés par trois pompes, pouvant être gérés séparément.

Par plateau, chaque poste d’arrosage est constitué de deux jeux de 12 rampes en inox qui envoient sous pression des jets de solution glacée prélevée dans la cuve de congélation par l’intermédiaire d’une pompe : chaque jeu arrose un demi plateau.
La pompe se met en marche à chaque avancée de plateau et la durée d’arrosage est réglable.
Une sécurité arrête l’arrosage en cas d’arrêt prolongé du bac de congélation
Proposed translations (English)
4 +4 cooling-spray posts
4 spray units
Change log

Oct 14, 2008 16:33: kashew Created KOG entry

Proposed translations

+4
4 mins
Selected

cooling-spray posts

First hyphen of the day!
Peer comment(s):

agree Gayle Wallimann
18 mins
Ta!
agree Bourth (X) : Though I'd have said "spray station" and saved the hyphen for cooling my porridge.
1 hr
agree Helen Shiner : with Bourth
1 hr
agree Anthony Lines (X)
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot. I shall also go with spray station."
5 hrs

spray units

Summarises the equipment OK
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search