Glossary entry

English term or phrase:

WiFi Protected Setup

Hungarian translation:

WPS (védett Wi-Fi beállítás)

Added to glossary by SZM
Oct 7, 2008 08:27
15 yrs ago
English term

WiFi Protected Setup

English to Hungarian Tech/Engineering Electronics / Elect Eng Router
...the WPS (WiFi Protected Setup) function, where the router and the computer “agree“ on a network key and use it automatically with one push of a button to secure the network.

A fogalom OK, de van rá elfogadott magyar elnevezés?

Discussion

Peter Boskovitz Oct 8, 2008:
Itt a Wi-Fi Védelmibeállítás-automatizáló vagy Automakikus Wi-Fi Titkosításiparaméter-egyeztető lenne a hosszú és elvileg korrekt, de gyakorlatilag használhatatlan fordítás. Ezért tartom fenn, hogy a Wi-Fi Védelmi Beállító lehet a legszabatosabb.
Balázs Sudár Oct 8, 2008:
A nyelv egzakt, de gazdaságos. Vonat kirablása (nem pedig ELrablása) = vonatrablás (vö. bankrablás)
Peter Boskovitz Oct 8, 2008:
Az emberi nyelvek nem egzakt számítógépes programok: amikor elrabolják az aranyat egy vonatból, nem azt mondjuk, hogy vonattartalom-rablás vagy vonat szállította arany elrablása. Azt mondjuk, hogy vonatrablás. Pedig minden vonat megvan.(Galla Miklós)
Gusztáv Jánvári Oct 8, 2008:
Jogos, ez a cert. prog. egy minősítés. Akkor ugyanúgy az jön ki, hogy nem állít be semmit, hanem alkalmas olyan konfigurációra, mégpedig azért, mert a szoftvere implementálta a megfelelő WPS protokollt.
Peter Boskovitz Oct 8, 2008:
Egy "certification program" aligha végez beállítási műveletet;) Az eredeti szöveg pedig nem utal protokollra. Inkább utal a WPS tanúsítványú (WPS certified) készülékoszályra, a WPS szabvány megalkotásának (angolul WPS certification program) előnyeire.
Gusztáv Jánvári Oct 8, 2008:
Már világos, Boskovitz kollega összekeverte a protokollt egy azonos nevű programmal, ami támogatja a WPS-t, és elvégez sok beállítási műveletet.

Proposed translations

+3
3 mins
Selected

WPS (védett Wi-Fi beállítás)

...
Peer comment(s):

agree Attila Bielik : :)
1 min
Köszönöm!
agree Iosif JUHASZ
3 hrs
Köszönöm!
neutral Gusztáv Jánvári : Én a biztonságos szót használnám, pontosabbnak érzem.
5 hrs
Hm. Én őszintén szólva nem érzem a különbséget, de nem is szakterületem. Az általam javasolt megoldással sokszor találkoztam, de tudom, hogy ez nem érv.
agree hollowman (X) : Alkalmazott kifejezés.
6 hrs
Köszönöm!
neutral Peter Boskovitz : A "vonalas telefon" is alkalmazott kifejezés. Attól az még helyesen "vezetékes". Már a jó ízlés miatt sem mondanék olyat egy kollégának sose, hogy pl. a "védett Wi-Fi beállítás" SÜLETLENSÉG volna ;) de azt gondolom, ennél azért jobban is ki lehet fejezni.
16 hrs
A védelmi beállító jobb ízlésre vall?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Legszívesebben kombinálnám a válaszaitokat, ingadoztam a védett és biztonságos között, de úgy gondolom, a védettet kell jobban kidomborítani, mert a védelem adja a biztonságot. Ha meg különben is ez a szokásos fordítása, akkor ennél maradok. Köszönöm mindannyiotoknak."
-1
3 mins

védett beállítású

szerintem
Peer comment(s):

disagree Gusztáv Jánvári : Furán hangzik h beállítású, főleg, ha ez egy parancs neve
5 hrs
Something went wrong...
5 hrs

biztonságos WiFi-konfiguráció

Szerintem ezekkel a szavakkal és szórenddel szép.
Peer comment(s):

agree Gabor Kovesd (X) : én is így fordítanám, így természetesen hangzik és tükrözi is a jelentését...
8 hrs
disagree hollowman (X) : Egyszerűsítve. - A biztonságot a védekezés/védelem/védettség mértéke és minősége határozza meg. A védelmi szint beállítása (itt a védelem aktiválása) vezet a biztonságos működtetéshez. Szerintem.
17 hrs
Akkor meg mire az ellenvetés? Pont annak a funkciónak egy lehetséges nevét írtam le, ami az általad mondott beállítást a WPS protokollal meg tudja tenni.
Something went wrong...
3 hrs

Wi-Fi védelmi beállító

A Wi-Fi védelmi beállító (WPS) olyan protokol, ill. szabvány, melynek segítségével könnyűvé válik a biztonságos (védett, titkosított) hálózati kapcsolat egyébként körülményesnek nevezhető biztonsági konfigurálása.

Tehát nem beállítás, hanem (automatikus) beállító(protokol); és nem védett, hanem védelmi, hiszen a védelmet állítja be.

Helyesen angolul is Wi-Fi Protection Setup (ld. link).

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2008-10-07 18:20:24 GMT)
--------------------------------------------------

Tehát a definíció elolvasása után látszik, hogy a WPS nem tesz mást, csak a titkosítással védett Wi-Fi kapcsolat felállítását megkönnyíti. Nem a WPS-től lesz biztonságos a kapcsolat, hanem csak helyettünk beállítja a Wi-Fi kapcsolat védelmét szolgáló titkosítást: védett Wi-Fi kapcsolat létrejöttét megkönnyítő protokoll/szolgáltatás = Wi-Fi védelmi beállító.

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2008-10-08 00:30:33 GMT)
--------------------------------------------------

"Wi-Fi Protected Setup enables typical users who possess little understanding of traditional Wi-Fi configuration and security settings to automatically configure new wireless networks, add new devices and enable security." (http://www.wi-fi.org/wifi-protected-setup/)

Az én verzióm jól beleillik az WPS hivatalos honlapján található magyarázatba is:
A Wi-Fi Védelmi Beállító lehetővé teszi a Wi-Fi konfigurálásáról és biztonsági beállításairól szűkös ismeretekkel rendelkező, átlagos felhasználó számára, hogy automatikusan konfiguráljon újabb, vezeték nélküli hálózatokat, és eszközöket vegyen fel, a biztonsági beállításokat sem mellőzve.

Lehetne még Wi-Fi Biztonsági Konfiguráló vagy Wi-Fi Titkosítási Paraméterező is éppenséggel. Ez mind kifejezi a rendeltetését, nevezetesen hogy automatikussá válik általa a biztonsági/titkosítási/védelmi konfigurálás/beállítás/paraméterezés folyamata. Tehát igaz, hogy nem a WPS végzi el a védelem beállítását, de a WPS teszi lehetővé, hogy az automatikusan megtörténjen.

A többi verzió, ki lehet próbálni, szerintem nem illeszkedik ilyen szervesen a definícióba.
Peer comment(s):

disagree Gusztáv Jánvári : Ez ismét nonszensz. Ha leírod egy függvény nevét és paramétereit, attól még nem fog konfigurálódni a WiFi-d. Ehhez írni kell egy programot, ami támogatja [értsd: implementálja, megvalósítja] az ilyen konfigurációk kialakítására alkalmas WPS protokollt.
1 hr
A WPS egy protokollon alapszik, de igazából egy szabvány, amely ugyan MAGA nem állít be tényleg semmit, de a Wi-Fi kapcsolat létrejöttekor a titkosítás magától konfigurálódik általa (http://www.wi-fi.org/wifi-protected-setup/).
neutral Balázs Sudár : A védett azt jelenti, hogy a hálózati kapcsolat védelme "el van látva" (szépen magyarul), a védelmi beállító pedig egyszerűen sületlen megfogalmazás.// A beállítás akkor is beállítás, ha nem manuálisan végzi az ember. Pl. szerszámbeállítás egy NC gépen
1 hr
Javaslom elolvasni a definíciót (ld. link): "The goal of the WPS protocol is to simplify the process of configuring security on wireless networks." Tehát a WPS protokollnak köszönhetően a titkosítást (=a védelemet) nem kell manuálisan állítgatni.
agree hollowman (X) : Wi-Fi Titkosítási Paraméterező (erről van szó) // Ezzel csak az a gond, hogy ez egy nem alkalmazott kifejezés. Lásd a kérdező megjegyzését: van rá elfogadott magyar elnevezés? (Balázs válasza egy már alkalmazott kifejezés.) // Mégis pirosoztad ...?
18 hrs
Nem is pirosoztam már be, csak mondtam, hogy lehetne kifejezőbb fordítást találni. Én a boltba sem hűségpontokért járok, hanem vásárolni. A "vonalas telefon", a "minden nap" és a "nyitvatartás" is elterjedt, és a legtöbb embernek meg is felel.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search