Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Air Pressure Feedback (APF) adapter
German translation:
Adapter für die Luftdruckmesseinheit (LDE)
Added to glossary by
Anne Schulz
Sep 15, 2008 14:05
15 yrs ago
2 viewers *
English term
Air Pressure Feedback (APF) adapter
English to German
Tech/Engineering
Medical: Instruments
The Air Pressure Feedback Adapter (APFA) – is placed in the inspiratory limb of the ventilator circuit, providing a pressure measurement port to allow the Control Module to calculate optimized phasic operation. The APFA is comprised of an adapter with standard ISO fittings and a moisture filter to prevent moisture from damaging the Control Module, and is connected to the Control Module using the Air Pressure Feedback (APF) Tubing.
Ein Anschluss für Luftdruckmessgeräte, bestehend aus einem Adapter und einem Filter. Sollte man sich da auch einen Ausdruck wie "Luftdruckkontrolleinheit (LKE)" o.ä. ausdenken?
Ein Anschluss für Luftdruckmessgeräte, bestehend aus einem Adapter und einem Filter. Sollte man sich da auch einen Ausdruck wie "Luftdruckkontrolleinheit (LKE)" o.ä. ausdenken?
Proposed translations
(German)
3 | Adapter für die Luftdruckmessung |
Anne Schulz
![]() |
3 | Adapter für die Luftdruckrückkopplung |
Gudrun Maydorn (X)
![]() |
Change log
Sep 17, 2008 09:53: Anne Schulz Created KOG entry
Proposed translations
17 hrs
Selected
Adapter für die Luftdruckmessung
Ich würde nicht unbedingt einen speziellen Ausdruck kreieren, sondern eher "ganz normale" Sätze mit z.B. "Luftdruckmessung" oder "Luftdrucksignal" bauen.
Allerdings wird wohl, wenn ich das richtig verstehe, nicht der Luftdruck beeinflusst (deshalb finde ich deinen Vorschlag "Kontrolleinheit" nicht so günstig), sondern lediglich gemessen um festzustellen, ob der Patient gerade einatmet, und dann wird das Signal verwendet, um dementsprechend die Funktion des Verneblers zu triggern.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2008-09-16 17:10:05 GMT)
--------------------------------------------------
...dann vielleicht "Luftdruckmesseinheit (LDM)" (oder: LDE), und "LDE-Schläuche" ?
Allerdings wird wohl, wenn ich das richtig verstehe, nicht der Luftdruck beeinflusst (deshalb finde ich deinen Vorschlag "Kontrolleinheit" nicht so günstig), sondern lediglich gemessen um festzustellen, ob der Patient gerade einatmet, und dann wird das Signal verwendet, um dementsprechend die Funktion des Verneblers zu triggern.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2008-09-16 17:10:05 GMT)
--------------------------------------------------
...dann vielleicht "Luftdruckmesseinheit (LDM)" (oder: LDE), und "LDE-Schläuche" ?
Note from asker:
Ja, verstehe ich genauso und Du hast recht, dass "Kontrolleinheit" missverständlich ist. Und ich bin grundsätzlich auch für verständlichere Formulierungen statt Abkürzungen oder Kurzformen. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank für die hilfreiche Diskussion!"
16 hrs
Adapter für die Luftdruckrückkopplung
oder Luftdruckrückkopplungsadapter, aber dieses Bandwurmwort würde ich wegen seiner Länge vermeiden.
Der Kontrollkreis kann offen (ohne Rückkopplung) oder geschlossen (mit Rückkopplung) ...
Der Kontrollkreis kann offen (ohne Rückkopplung) oder geschlossen (mit Rückkopplung) ...
Discussion