Glossary entry (derived from question below)
German term
Feld
And also here:
"Ein qualitativ hochwertiges Feld, welches auf international bedeutenden Strecken in X, Y und Z im Rahmen von hochwertigen Serien antritt."
From a German text about motorsports (Formula racing, that kind of thing). X, Y and Z are the names of countries.
I can't fathom the meaning of "Feld" in this context.
3 +7 | field | Steffen Walter |
Sep 2, 2008 08:03: Steffen Walter Created KOG entry
Proposed translations
field
See examples:
http://news.bbc.co.uk/1/hi/sport/formula_1/402065.stm
"Hill heads field in Austria"
http://www.formula1.com/inside_f1/rules_and_regulations/spor...
"In exceptional circumstances, such as in extremely poor weather, a race may begin behind the safety car, which will put its orange lights on at least a minute before the start to indicate this. When those lights switch to green the safety car will lead the ***field*** around the circuit in grid order."
agree |
Lingua.Franca
: some things are so simple they are complicated : )
13 mins
|
agree |
Alison MacG
: Absolutely - http://www.autosport.com/news/report.php/id/66506
31 mins
|
agree |
GeorginaW (X)
55 mins
|
agree |
Edith Kelly
5 hrs
|
agree |
Ulrike Kraemer
: :-)
13 hrs
|
;-)
|
|
agree |
TransWolf
: That's what Murray Walker would say
16 hrs
|
I reckon you refer to this famous man: http://en.wikipedia.org/wiki/Murray_Walker ... right?
|
|
agree |
Gulten Kuram (X)
1339 days
|
Discussion
Good lateral thinking re. non-drivers and their (lower) impact on the environment, though ;-)