Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
It locks in the loyalty of your existing customers
Portuguese translation:
garante/ assegura
English term
locks - in this context
It locks in the loyalty of your existing customers.
4 +9 | garante |
Ligia Dias Costa
![]() |
4 +7 | assegura |
David Alexandre (X)
![]() |
Aug 15, 2008 09:51: Marcella S. changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/73344">Marcella S.'s</a> old entry - "locks - in this context "" to ""garante/ assegura""
Aug 15, 2008 09:52: Marcella S. changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/73344">Marcella S.'s</a> old entry - "locks - in this context "" to ""garante/ assegura""
Aug 15, 2008 13:18: Ligia Dias Costa changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/73344">Marcella S.'s</a> old entry - "It locks in the loyalty of your existing customers"" to ""garante/ assegura""
Proposed translations
garante
assegura
Muito obrigada David |
agree |
reginakersten
3 mins
|
obrigado
|
|
agree |
Jorge Freire
: Prefiro esta opçãp, embora seja semelhanta à anterior
5 mins
|
obrigado
|
|
agree |
Adam Prus-Szczepanowski
22 mins
|
obrigado
|
|
agree |
Fernanda Rocha
1 hr
|
obrigado
|
|
agree |
Katarina Peters
3 hrs
|
obrigado
|
|
agree |
Carlos Quandt
4 hrs
|
obrigado
|
|
agree |
Isabel Maria Almeida
5 hrs
|
obrigado
|
Something went wrong...