This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
May 23, 2008 14:55
16 yrs ago
1 viewer *
English term

name day

English to Indonesian Art/Literary Education / Pedagogy christianity
Artinya day of celebration for a saint after whom a person is named. Enaknya diterjemahkan apa ya dalam bahasa Indonesia?

Discussion

Hengky Chiok May 25, 2008:
It's ok pak Hadi. Saya setuju dengan jawaban di Bahtera itu, memang lebih tepat.
Hadiyono Jaqin (asker) May 25, 2008:
Thanks all Terima kasih banyak buat sumbangan jawaban dari rekan-rekan semuanya. Saya sudah menemukan jawabannya di Bahtera. Sebenarnya jawaban Bu Lenah dan Chioks yang paling mirip, sayangnya saya tidak bisa membagi Kudoz jadi dua. Sekali lagi terima kasih untuk bantuannya.

Proposed translations

4 mins

penamaan hari

atau pemberian nama kepada hari-hari
Something went wrong...
37 mins

hari nama

Memang terdengar ganjil karena konsep ini tidak dikenal (dan dg demikian, tidak pernah terdengar) dalam budaya kita.

Menurut informasi dari rujukan di bawah ini, hari nama adalah hari di mana nama seseorang dihubungkan dg hari yg bersesuaian dg hari besar/peringatan seorang santa.

Misalnya, kalau seseorang bernama Valentino Rossi, maka hari namanya adalah tanggal 14 Februari (hari peringatan Santa Valentin). Karena itu, pada tanggal 14 Februari teman2 si Valentino bisa menyampaikan ucapan 'Happy Name Day' kepadanya walaupun hari ulang tahun si Valentino belum tentu sama dg hari namanya.

Saya mengusulkan padanan di atas berdasarkan terjemahan 'name day' dalam bahasa Belanda dan Jerman di Wikipedia yg tautannya diberikan Hikmat di atas.

name day = naamdag (Bld); namenstag (Jerman)

Naamdag maupun namenstag adalah terjemahan langsung dari name day.

Jadi, untuk bahasa Indonesia kita lakukan terjemahan langsung juga:
name day = hari nama

Rujukan:
Something went wrong...
+1
46 mins

hari orang-orang kudus

Biasanya disebutkan secara lebih spesifik, misalnya Hari Santa Agnes (21 Januari), dst.) Hari tsb. dianggap sebagai hari khusus bagi umat yang bernama Agnes sekalipun itu bukan hari ulangtahunnya.
Peer comment(s):

agree Hikmat Gumilar : tidak diragukan lagi...;)
59 mins
terima kasih untuk tidak ragunya :-)
Something went wrong...
+1
47 mins

hari santo

Di gereja Katolik dan juga mungkin di Protestan, dan sudah jelas di budaya Eropa, setiap hari itu ada santo/santa yang dirayakan. Kadang-kadang kalau misalnya orang lahir hari santo antonius, nama anaknya jadi antonius. Di gereja dulu kami biasa menyebut, oh itu hari santo xx atau hari santaxx

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2008-05-23 15:49:15 GMT)
--------------------------------------------------

Tambahan: jadi pas misalnya hari st antonius dari padua, orang bisa bilang kepada saya, oh itu hari santomu ya. Tapi belum pernah ada yang bilang selamat. Setahu saya jarang sekali sekarang orang memberi selamat. Untuk orang tua mungkin, tapi generasi kita saya yakin tak ada yang pernah bilang begitu
Peer comment(s):

agree ivo abdman : hari santa aja gimana lebih netral, santo agak ngejawani :)
19 hrs
makasih, tapi santo itu lelaki, santa itu perempuan. Misalnya santo antonius, tapi kalau perempuan jadi santa theresia
Something went wrong...
4 hrs

hari penamaan

Maáf sekali jawaban yang saya cantumkan tadi salah. Bukan indonesia tapi hari penamaan.
Example sentence:

Onomástico/a

Not included in WikiWords

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search