May 13, 2000 09:54
24 yrs ago
1 viewer *
Italian term
aerato, sferzante
Italian to English
Tech/Engineering
Doccetta soft con getto regolabile normale,sferzante, aerato e massaggiante.
Proposed translations
(English)
0 | champagne spray |
dsmith (X)
![]() |
0 | water-saving, pulsating, massaging water flow |
CLS Lexi-tech
![]() |
0 | ...oxygenating and invigorating... |
Dr Claudio De Marchi
![]() |
Proposed translations
1 day 2 hrs
Selected
champagne spray
My offbeat sort of proposal is for the "aerato" part of your question, selected from a cast of thousands at a website I am enclosing with my reply. If I were to use it, I think I might reach for the "quotes" key before and after!
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "lovely, very nice, thanks!"
1 hr
water-saving, pulsating, massaging water flow
Aerato e' spesso "water-saving";pulsating potrebbe essere migliorato
saluti
Paola Ludovici MacQuarrie
saluti
Paola Ludovici MacQuarrie
Reference:
1 day 5 hrs
...oxygenating and invigorating...
All the bubbles of the water jet are caused by molecular movements and native oxygen (think of H2O2, the same kind of process applies).
Something went wrong...