Mar 4, 2008 07:25
16 yrs ago
1 viewer *
English term
another's service - в контексте
English to Russian
Tech/Engineering
Telecom(munications)
fraud management
'Clip-on” or “Teeing-in” Frauds: This is done by the physical connection of calling apparatus to another’s service to make unauthorized calls. - Помогите пожалуйста, построить фразу по-русски. Я правильно понимаю, что это физическое подключение телефона к другой линии, чтобы совершать несанкционированные вызовы?
Proposed translations
(Russian)
4 +4 | физическое подключение телефона к чужой линии для совершения несанкционированных вызовов | SirReaL |
Change log
Mar 26, 2008 00:39: SirReaL changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"
Proposed translations
+4
3 mins
Selected
физическое подключение телефона к чужой линии для совершения несанкционированных вызовов
Так и есть :)
"Так называется физическое подключение телефонного аппарата к чужой линии для совершения несанкционированных вызовов."
"Так называется физическое подключение телефонного аппарата к чужой линии для совершения несанкционированных вызовов."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо за помощь. :)"
Something went wrong...