Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
C.R.
English translation:
C.R. (Turned out to be the initials of one of the authors)
Added to glossary by
David Brown
Feb 11, 2008 16:03
16 yrs ago
24 viewers *
Spanish term
C.R.
Spanish to English
Medical
Medical (general)
article from university hospital in Chile: "Todas las traqueostomías percutáneas en el grupo de pacientes obesos fueron practicadas por un intensivista experimentado en el procedimiento (C.R.)." I see no clues elsewhere in the article as to what this abbreviation might mean. Any ideas? Thank you.
Proposed translations
(English)
Change log
Feb 16, 2008 12:55: David Brown Created KOG entry
Proposed translations
+2
34 mins
Selected
C.R.
The initials of the expereinced internist
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2008-02-11 16:38:52 GMT)
--------------------------------------------------
..experienced
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2008-02-11 16:39:27 GMT)
--------------------------------------------------
sorry I can't read today, but you see what I mean?
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2008-02-11 16:38:52 GMT)
--------------------------------------------------
..experienced
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2008-02-11 16:39:27 GMT)
--------------------------------------------------
sorry I can't read today, but you see what I mean?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Yes, it did turn out to be the initials of a co-author! Thanks."
47 mins
R.C. Reacute chronic
I'll be the first to admit I'm out of my league with this question, but if nothing else here's another possible option
http://db.doyma.es/cgi-bin/wdbcgi.exe/doyma/mrevista.fulltex...
Figura 2. Causas de ingreso en Unidad de Cuidados Intensivos de pacientes que fueron sometidos a traqueostomía. ACV: accidente cerebrovascular y otras afectaciones primarias del sistema nervioso central; FRA y CR: fracaso respiratorio agudo y crónico reagudizado;
[PDF]
Percutaneous
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
reacute chronic obstruc-. related. to. tracheostomy,. tive. bronchopneumonopathy,. with. pneumonia. in. In fact,. endoscopic. vision. permits ...
www.hindawi.com/GetPDF.aspx?doi=10.1155/DTE.4.13 - Páginas similares
http://db.doyma.es/cgi-bin/wdbcgi.exe/doyma/mrevista.fulltex...
Figura 2. Causas de ingreso en Unidad de Cuidados Intensivos de pacientes que fueron sometidos a traqueostomía. ACV: accidente cerebrovascular y otras afectaciones primarias del sistema nervioso central; FRA y CR: fracaso respiratorio agudo y crónico reagudizado;
[PDF]
Percutaneous
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
reacute chronic obstruc-. related. to. tracheostomy,. tive. bronchopneumonopathy,. with. pneumonia. in. In fact,. endoscopic. vision. permits ...
www.hindawi.com/GetPDF.aspx?doi=10.1155/DTE.4.13 - Páginas similares
1 hr
Cirugía-Radioterápia
http://ponce.inter.edu/cai/tesis/hwilliam/cap5.htm
De esa forma se determinó que la experiencia de supervivencia de los pacientes a quienes se les administró cirugía (Grupo C), fue diferente a la experiencia de aquéllos a quienes se les administró radioterapia (Grupo R) o cirugía-radioterapia (Grupo CR).
En esta sección, en primer lugar se discuten las comparaciones de las características de los pacientes estudiados, de acuerdo con el tipo de tratamiento que les fue administrado. Luego, se discuten las características de la supervivencia al cáncer de laringe y las comparaciones correspondientes a los grupos de tratamientos estudiados (Grupos C, R y CR). Además se discuten aquellos factores que son importantes para la supervivencia al cáncer de laringe
De esa forma se determinó que la experiencia de supervivencia de los pacientes a quienes se les administró cirugía (Grupo C), fue diferente a la experiencia de aquéllos a quienes se les administró radioterapia (Grupo R) o cirugía-radioterapia (Grupo CR).
En esta sección, en primer lugar se discuten las comparaciones de las características de los pacientes estudiados, de acuerdo con el tipo de tratamiento que les fue administrado. Luego, se discuten las características de la supervivencia al cáncer de laringe y las comparaciones correspondientes a los grupos de tratamientos estudiados (Grupos C, R y CR). Además se discuten aquellos factores que son importantes para la supervivencia al cáncer de laringe
1 hr
cardiorespiratory/cardiopulmonary resuscitation
Suerte
2 hrs
(Cirugía respiratoria) Respiratory surgery
La frase es mucho más omún en inglés que en español (una traducción inversa quizás????)
Discussion