Glossary entry

English term or phrase:

take tracks from any audio CD to WAV format

French translation:

convertir des morceaux de n'importe quel cd audio au format wav

Added to glossary by swanda
Jan 23, 2008 18:36
16 yrs ago
English term

take tracks from any audio CD to WAV format

English to French Other Computers (general)
You can also create audio CDs with MP3 files, which allow you to store a large amount of music on a single disc. These can be played on computers or MP3 CD players. It is possible to create audio CDs from other audio files, such as WAV, OGG and WMA files. Add single or multiple tracks from existing audio CDs directly to your new compilation. You can take tracks from any audio CD to WAV, MP3, WMA or OGG format and download album information from an online database.

La structure take tracks from ... to me paraît un peu confuse
Est-ce : convertir des morceaux de n'importe quel CD audio au format WAV.... ? Merci !
Change log

Jan 28, 2008 08:30: swanda Created KOG entry

Proposed translations

13 hrs
Selected

convertir des morceaux de n'importe quel cd audio au format wav

il me semble qu'en fait que la réponse de Krystrad était tout simplement la bonne:
convertir me paraît être le mot "juste"
et dans le langage courant on parle plutôt de "morceaux" que de "plages"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci !"
+7
24 mins

convertir des plages de n'importe quel CD audio au format WAV

expérience, lectures
Peer comment(s):

agree Emmanuelle GRANDCHAMP : je suis d'accord
2 mins
agree Sylvie Pilon (X) : «Convertir [quelque chose] au format X» est très usuel.
2 hrs
agree yanadeni (X)
2 hrs
agree sporran
2 hrs
agree JennyC08 (X)
3 hrs
agree GILLES MEUNIER
10 hrs
agree Euqinimod (X)
15 hrs
Something went wrong...
+1
2 hrs

mettre des morceaux de n'importe quel CD au format wav

Plus simple, à mon avis;ça se dit davantage, il me semble.
Peer comment(s):

agree Kévin Bacquet : Je suis d'accord. mettre au format, c'est bien convertir. Take from..to n'est pas précis donc il faut conserver ce faible niveau de spécialisation qui est présent dans l'anglais.
41 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search