Jan 6, 2008 17:45
16 yrs ago
2 viewers *
English term

back idler

English to Polish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Tekst dotyczy pasow przenoszenia napedu, wiec "idler" bedzie tu luznym kolem pasowym. Co jednak moze znaczyc "back idler-driven garden garden"? Jak cos moze byc napedzane jalowym kolem pasowym?

Discussion

A.G. Jan 6, 2008:
Idler nie jest kołem luźnym: jest kołem służącym do napięcia pasa, zwiększenia kata opasania etc. Napinając pas ma zdolność napędzania innych elementów.
Ładna animacja: 216.213.143.2/ProContent/104201.swf - Podobne strony
Macieks (asker) Jan 6, 2008:
RF Przepraszam :( Przez grype robie glupie bledy i "misie" zle wkleilo.
Mialo byc "back idler-driven garden equipment".
Robert Foltyn Jan 6, 2008:
Co to jest ten garden? Dlaczego dwa razy? Czy back nie dotyczy garden?
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search