Dec 11, 2007 12:45
16 yrs ago
German term
Kante
German to Russian
Other
Sports / Fitness / Recreation
Горнолыжный спорт
В контексте моего предыдущего вопроса. Речь все еще о скоростном спуске:
"Der Start befindet sich auf 1.665 m Höhe. Er gewinnt seine Besonderheit durch den steil abfallenden Startschuss und die darauffolgende berüchtigte “Mausefalle”. Die *Kante* der Mausefalle zwingt die Athleten zu Sprüngen von 50 m bis zu 80 m. Auch die anschliessende “Kompression” verlangt den Läufern einiges ab. Der Übergang setzt den Körper enormen Fliehkräften aus."
"Wenn die Rennläufer schon am Ende ihrer Kräfte sind, folgt ... das dramatische Finale: die „Hausbergkante” - ein Sprung - dann ein schwieriger Links-Schwung über eine grosse Bodenwelle – die “Querfahrt” - schliesslich Zielschuß*kante* und Zielschußkompression, wo Spitzengeschwindigkeiten bis 140 km/h erreicht werden."
"Der Start befindet sich auf 1.665 m Höhe. Er gewinnt seine Besonderheit durch den steil abfallenden Startschuss und die darauffolgende berüchtigte “Mausefalle”. Die *Kante* der Mausefalle zwingt die Athleten zu Sprüngen von 50 m bis zu 80 m. Auch die anschliessende “Kompression” verlangt den Läufern einiges ab. Der Übergang setzt den Körper enormen Fliehkräften aus."
"Wenn die Rennläufer schon am Ende ihrer Kräfte sind, folgt ... das dramatische Finale: die „Hausbergkante” - ein Sprung - dann ein schwieriger Links-Schwung über eine grosse Bodenwelle – die “Querfahrt” - schliesslich Zielschuß*kante* und Zielschußkompression, wo Spitzengeschwindigkeiten bis 140 km/h erreicht werden."
Proposed translations
(Russian)
2 +1 | уступ | Irina Semjonov |
3 | Профиль | Mikhail Yanchenko |
3 | трамплин | Alla Hacke (X) |
3 | "полка" | Auto |
2 | трасса | erika rubinstein |
2 | выступ | Tatsiana Rakhavetskaya |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
уступ
Трамплин - это то, что из этого делают. Уступ нашла в интернете. Leanida, из-за первого слога ставлю как отдельный вариант: Поначалу захватывающие дух прыжки с горных уступов были народной забавой...
- Рельеф горнолыжной трассы - рельеф склона с переменной крутизной и большим количеством различных неровностей: выкат (переход от склона к равнине), встречный склон (переход от склона к равнине с последующим выходом к склону), спад склона (плавное увеличение крутизны на ровной поверхности склона), бугор (ярко выраженная возвышенность на ровном участке склона), впадина (ярко выраженное положение на ровном участке склона), ***уступ*** (резкое увеличение крутизны на ровной поверхности склона). - Трамплин - состоит из горы разгона, площадки отрыва, горы приземления, переходной дуги и выката.
http://snow.utravel.ru/equipment/ski/dictionary.php
Прыжки на лыжах с трамплина: Норвежцы прыгали с довольно высоких, расположенных на горных склонах, естественных уступов, а затем также со специально возводимых возвышений, бугров. Причем вначале прыгуны приземлялись на ровное место, позже гору приземления лыжных трамплинов стали делать наклонной. Длина полета не измерялась, важно было взлететь как можно выше.
Kante = in der Topografie eine Linie, an der sich das Geländegefälle stark ändert, siehe Gelände (Kartografie)
...das steilste Stück der Strecke ein Gefälle von 85% (40,4°) hat und "Mausefalle" genannt wird
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-12-11 14:29:56 GMT)
--------------------------------------------------
Freilich ohne Gewähr - leider!
- Рельеф горнолыжной трассы - рельеф склона с переменной крутизной и большим количеством различных неровностей: выкат (переход от склона к равнине), встречный склон (переход от склона к равнине с последующим выходом к склону), спад склона (плавное увеличение крутизны на ровной поверхности склона), бугор (ярко выраженная возвышенность на ровном участке склона), впадина (ярко выраженное положение на ровном участке склона), ***уступ*** (резкое увеличение крутизны на ровной поверхности склона). - Трамплин - состоит из горы разгона, площадки отрыва, горы приземления, переходной дуги и выката.
http://snow.utravel.ru/equipment/ski/dictionary.php
Прыжки на лыжах с трамплина: Норвежцы прыгали с довольно высоких, расположенных на горных склонах, естественных уступов, а затем также со специально возводимых возвышений, бугров. Причем вначале прыгуны приземлялись на ровное место, позже гору приземления лыжных трамплинов стали делать наклонной. Длина полета не измерялась, важно было взлететь как можно выше.
Kante = in der Topografie eine Linie, an der sich das Geländegefälle stark ändert, siehe Gelände (Kartografie)
...das steilste Stück der Strecke ein Gefälle von 85% (40,4°) hat und "Mausefalle" genannt wird
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-12-11 14:29:56 GMT)
--------------------------------------------------
Freilich ohne Gewähr - leider!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо всем большое!"
15 mins
трасса
СЭ ЭКСТРИМ - Сноубординг - Места катания - Гармиш - ЗА СНЕГОМ В ...Если Вы еще не до конца освоились на склонах, то лучше не рисковать и выбрать самую простую и хорошо укатанную трассу "Хаусберг". У нижней станции работает ...
extreme.sport-express.ru/sport_44/place/136 -
extreme.sport-express.ru/sport_44/place/136 -
22 mins
Профиль
Профиль горы.....приводит к полету\прыжку ... 50 - 80 м
Или "Излом горы"
. на который уходит около минуты, путь через дорогу, излом склона, с которого совершают полет пятидесятиметровой длины, резкая смена освещенности. ...
Это настоящая трасса скоростного спуска.
www.beldersay.uz/winter/killy/12.html
Инцидент произошел в нижней части трассы, на участке под названием Golden Eagle Jump - в этом месте спортсмены совершают полет до 50 м длиной.
www.SKI.ru/static/358/4_25295.html
Или "Излом горы"
. на который уходит около минуты, путь через дорогу, излом склона, с которого совершают полет пятидесятиметровой длины, резкая смена освещенности. ...
Это настоящая трасса скоростного спуска.
www.beldersay.uz/winter/killy/12.html
Инцидент произошел в нижней части трассы, на участке под названием Golden Eagle Jump - в этом месте спортсмены совершают полет до 50 м длиной.
www.SKI.ru/static/358/4_25295.html
39 mins
выступ
Мне кажется, что здесь выступ имеется ввиду. Профиль правильно, но он же по всей трассе, а не на отдельном участке.
2 hrs
трамплин
Может быть здесь это имеется ввиду ?
Комбинированный трамплин, состоит из искусственной горы разгонаи естесственной горы приземления на склоне нужного профиля.
19 hrs
"полка"
В этой ссылке в 2 местах упоминается "полка" ("полочка).
http://beldersay.com/beldersay_for_skiers.htm
Затем длинный пологий поворот направо – и вы попадаете в очередной раз на небольшую «полку». Здесь вас отрывает от снега и бросает камнем вниз, на круто спадающий участок трассы. Потом она становится чуть спокойней и своим рельефом напоминает океанские волны…
http://beldersay.com/beldersay_for_skiers.htm
Затем длинный пологий поворот направо – и вы попадаете в очередной раз на небольшую «полку». Здесь вас отрывает от снега и бросает камнем вниз, на круто спадающий участок трассы. Потом она становится чуть спокойней и своим рельефом напоминает океанские волны…
Discussion