Nov 30, 2007 23:43
16 yrs ago
13 viewers *
English term

deflection pulley

English to Croatian Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
PSD drive unit consists of a DC motor with a worm gear, a clutch mechanism between the motor and a grooved drive pulley, a Bowden cable, tension pulleys, and DEFLECTION PULLEYS.
Proposed translations (Croatian)
4 +4 zatezna remenica

Proposed translations

+4
29 mins
Selected

zatezna remenica

Ili još: otklona remenica, negonjena remenica

idler pulley or deflection pulley
http://www.wipo.int/pctdb/en/wo.jsp?wo=2007063055

[PDF]
ELEMENTI STROJEVA
Format datoteke: PDF/Adobe Acrobat - Prikaži kao HTMLpremalog obuhvata remenica ne bi zadovoljio, upotrebljava se remenski prijenos pomoću. zatezne remenice. Zatezna remenica se uvijek postavlja na slobodni ...www.fesb.hr/~spodrug/Elementi-640-predavanja/Predavanja es ... - Slične stranice
TDI, najbolji izum poslije vatre! 2006/02
Pomogla je tek ugradnja zatezne remenice s oprugom nakon poziva u servis. Unatoč tome, dizeli nakon jutarnjega hladnog starta i dalje živahno pište. ...
http://automotion.blogger.ba/arhiva/2006/02


--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2007-12-02 02:22:02 GMT)
--------------------------------------------------

Eh, da ... moje osobno viđenje za taj vrlo često u EN spominjani "IDLE" ili "IDLER"...
-----------------------------------------
Neak mi oproste profesori hrvatskogajezika .... sam Gospod znade koliko sam sramežljiv po prirodi (i općenito) ... a da ne govorimo koliko se ustručavam IŠTA reći ovdje - među toliko profesora hrvatskoga jezika .. jer ja TAKVE diplome NEMAM
----------
Dakle, uz svo dužno poštovanje prema Diplomiranim Stručnjacima za hrvatski jezik, ja to vidim (i čujem) ovako:
----------------------------------------------------------
U hrvatskom jeziku IDLE = BESPOSLEN, možda i LIJEN, ali ono prvo prije.
--------------
LIJENA REMENICA ili LIJENI ZUPČANIK ... nema toga u hrv. terminologiji.
---------------------
Šo ima - ima POGONSKI ZUPČANIK/REMENICA ima i POGONJENI ZUPČANIK...
--------
IDLE je onaj zupčanik ili ona remenica koji JESU u sustavu ... ALI nemaju iIZRAVNI pogon.
-----------
Stoga bih najradije (iliti, po slavonski, najrađe) da se IDLE jednom zauvijek prevede kao NEGONJEN.l
--------------------
Moje skromno mišljenje.... Gospoda Hrvati, posebno oni koji su za to školovani i imaju za to Diplome .. (dakle sStručnjaci) ... neka odluče.
-----
Ja se ne bih usudio, jer nisam diplomski osposbljen stručnjak za hrvatski jezik ikomu išta sugerirati... ali, ovo je moje Mišljenje, za koje ne tražim Ništa ... ni Nagradu ni Priznanje ni Uvažavanje...
----------
Za sve one moje/naše (moje generacije profesore koji nisu Ništa Tražili ... a Sve Jesu Dali....
(prof. Ilija Špoljar, prof. Zvoanrević (ona i on), prof. Miljenko Mucha, prof. Mira Krnić)
-----
Siguran sam da svatko od na ProZ prisutnih ima svoje slične profesore.
--------------
Pa eto, ne radi nas neg
o zbog Onih-Koji-Su-Nas-Nečemu-Naučili
Njima za Poštovanje i Hvalu !

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2007-12-02 02:36:37 GMT)
--------------------------------------------------

Dodatak (za objašnjenje ilii pojašnjenje prethodno napisanoga):
--------------------------------------------------------
IDLE je onaj zupčanik ili ona remenica koji JESU u sustavu ... ALI nemaju IZRAVNI pogon........
.......... nego se vrte il okreću zato što na njih djeluje sila remena (s pogonke iliti gonjene remenice) odnosno sila, naslonjenoga na IDLER, zupčanika koji je pognjen/pogonski iliti gonjen...
----
Toliko iz strojarskoga "ćoška viđenja" ... susjedi s Filozofije neka postave standarde u jeziku.
S poštovanjem !
Peer comment(s):

agree Vladimir Micic
12 hrs
Hvala
agree Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
12 hrs
Hvala
agree sazo
22 hrs
Hvala
agree Ana Kardum
23 hrs
Zahvaljujem .. poanta je da svi znamo - i da se ne izgubimo u Neznanju (nije moja rečenica. Rekla ju moja profesorica ruskoga jezika u slav-brod Gimnaziji, prof. Mira Krnić... svi smo ju zvali Teta-Mira, a mi bili "Tete-Mirini Indijanci" ..:o)-do 1971.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search