Glossary entry

English term or phrase:

pots

Spanish translation:

urnas

Added to glossary by Darío Zozaya
Nov 20, 2007 19:16
16 yrs ago
English term

pots

English to Spanish Other Sports / Fitness / Recreation
Preliminary competition for a football tournament.

The 48 Stage Two teams will be allocated to 4 pots of 12 teams based on the XXX World Ranking of July 2007. The top 12 teams will be placed in Pot A; the next 12 best teams will be placed in Pot B; and so on.

Discussion

Henry Hinds Nov 20, 2007:
Por carecer del CONTEXTO respectivo, ningún comentario puedo hacer salvo que ambos términos pueden significar lo mismo.
Darío Zozaya (asker) Nov 20, 2007:
Si fuese posible, me interesaría establecer alguna distinción entre "Pots" y "Groups", ya que el texto cita a ambos.

Proposed translations

12 hrs
Selected

bombos/urnas/recipientes

Hola Darío,

Diría casi seguro que se está hablando de un sorteo de grupos para un torneo. En España se suelen llamar bombos, pero creo que debes usar el término que mejor se ajuste a tu públio destinatario.

Normalmente, los mejores van en un recipiente, los siguientes en otro y así, hasta los peores clasificados en el último. Luego se va sacando una bola de cada recipiente para establecer cada grupo.

Seguro que alguna vez lo habrás visto.

Suerte y :O) :O)

Álvaro :O) :O) :O)



--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2007-11-21 12:38:53 GMT)
--------------------------------------------------

En este video de youtube verás los "pots" en cuestión:
http://es.youtube.com/watch?v=55ttWd2lT28

Y este otro en clave de parodia:
http://es.youtube.com/watch?v=aBxa68aQHNw

:O)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Exactamente, Alvaro. De eso se trata. Muchas gracias."
1 min

grupos

Ya
Something went wrong...
10 mins

clasificaciones

Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-11-20 19:28:40 GMT)
--------------------------------------------------

ranking1 / "r&NkIN / n ranking m, clasificación f

Al principio pensé lo mismo que Henry - '"grupos" no más. Luego me fijé en la diferencia entre un grupo y el otro, en que los mejores 12 equipos participan en el "grupo A", etc., y pensé que bueno, es un tipo de "ranking". Eso es el motivo por la selección de "clasificación"

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-11-20 19:31:16 GMT)
--------------------------------------------------

groups = grupos

pots = clasificaciones
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search