Nov 6, 2007 07:46
17 yrs ago
14 viewers *
Spanish term

el testamento cerrado/puño y letra

Spanish to German Law/Patents Law (general) testamento
testamento cerrado

si el testador lo escribe de su puño y letra, al final debe poner su firma.

Discussion

scipio Nov 6, 2007:
eso son dos preguntas a la vez y no es permitido por ProZ

Proposed translations

+2
4 hrs
Selected

eigenhändiges Testament...

Eigenhändiges Testament: wenn der Erblasser das Testament eigenhändig schreibt und am Schluss des Textes unterschreibt.

Dies wäre die Entsprechung im Deutschen, siehe § 2247 BGB
Peer comment(s):

agree DDM
14 mins
Danke!
agree WMOhlert
8 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
22 mins

Testament beendet/handschriftlich von X unterschrieben

normalerweise steht darunter *puño y letra de X*,
>von X hanschriftlich unterschrieben

ich habe auch noch im diccionario de términos jurídicos von Alcaraz geschaut im englischen steht dann: in X's handwriting, in X own hand
Ich hoffe es hilft Dir weiter!
Peer comment(s):

neutral Sabine Reichert : handschriftlich geschrieben oder aufgesetzt, nicht: unterschrieben
2 hrs
ok danke, habs erst jetzt gesehen
Something went wrong...
21 mins

ver frase de abajo

Unterschreibt eigenhändig, mit eigener Hand.

Slaby

de mi (bzw tu, su) puño y letra eigenhändig, mit eigener Hand


--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2007-11-06 09:28:07 GMT)
--------------------------------------------------

Ah, el Testamento cerrado. Falta contexto, pero diría que se refiere al art. 706 del Código Civil, es decir, "Vom verschlossenen Testament" (PEUSTER):

SECCIÓN SEXTA. DEL TESTAMENTO CERRADO.

Artículo 706.

El testamento cerrado habrá de ser escrito.

Si lo escribiese por su puño y letra el testador pondrá al final su firma.

Si estuviese escrito por cualquier medio mecánico o por otra persona a ruego del testador, éste pondrá su firma en todas sus hojas y al pie del testamento.

Cuando el testador no sepa o no pueda firmar, lo hará a su ruego al pie y en todas las hojas otra persona, expresando la causa de la imposibilidad.

En todo caso, antes de la firma se salvarán las palabras enmendadas, tachadas o escritas entre renglones.
Peer comment(s):

neutral Sabine Reichert : handschriftlich geschrieben oder aufgesetzt, nicht: unterschrieben. Hallo FAGN, "el testador lo escribe de su puño y letra, al final debe poner su firma" er setzt das Testament eigenhändig auf und unterschreibt anschließend. Ológrafo ist synonym dazu.
2 hrs
Jawoll...vollkommen richtig. Da war der morgentliche Kaffee noch unterwegs zum Strohkopf. Salu2 ;)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search