Sep 27, 2007 20:22
16 yrs ago
3 viewers *
English term
One subject each
Non-PRO
English to Spanish
Medical
Medical (general)
Clinical trials - Safety information
No deaths were reported during this study. SAEs were
reported for 6 subjects during the open-label lead-in period; 3 were due to underlying
joint disease. One subject each had a ruptured ovarian cyst, varicella infection and acute
lymphocytic leukemia (the only subject to discontinue due to SAE). During the
double-blind period, no SAEs were reported in abatacept treated subjects; 2 SAEs
occurred in placebo-treated subjects (varicella with encephalitis and leg hematoma).
reported for 6 subjects during the open-label lead-in period; 3 were due to underlying
joint disease. One subject each had a ruptured ovarian cyst, varicella infection and acute
lymphocytic leukemia (the only subject to discontinue due to SAE). During the
double-blind period, no SAEs were reported in abatacept treated subjects; 2 SAEs
occurred in placebo-treated subjects (varicella with encephalitis and leg hematoma).
Proposed translations
(Spanish)
4 +3 | Ver | Adriana Penco |
3 | cada persona/sujeto | Lydia De Jorge |
Proposed translations
+3
5 mins
Selected
Ver
De esos tres, uno tenía ..., otro... y (el único que...) tenía leucemia ...
Peer comment(s):
agree |
Ana L Fazio-Kroll
: Quiere decir que hubieron 3 pacientes afectados, cada uno con una diferente patologia.
4 hrs
|
Gracias.
|
|
agree |
Nora Bellettieri
6 hrs
|
Gracias.
|
|
agree |
Marina56
: Cada uno de ellos tenía....... Ok con la forma yo te puse otra manera de decir lo mismo
13 hrs
|
Gracias.
|
|
neutral |
Esdena
: Me parece que lo que dicen es que 3 de los pacientes tenian problemas con los ligamentos y de los otros 3, uno tenia...el otro... (para un total de 6) Es lo qu pienso
1 day 19 hrs
|
Eso es.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
4 mins
cada persona/sujeto
not too clear..
Discussion