May 27, 2002 18:38
22 yrs ago
Italian term

mettere in conto

Non-PRO Italian to German Other
Che differenza c'è tra berechnen e verrechnen?

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

non sono sinonimi

berechnen=mettere in conto (prendere un certo prezzo per una merce)
verrechnen=gutschreiben=
accreditare

didi
Peer comment(s):

agree Anusca Mantovani : berechnen= addebitare e FATTURARE / verrechnen = accreditare e COMPENSARE / entrambi = conteggiare (a debito o a credito)
8 hrs
grazie (al bookkeeper)
agree Martin Schmurr : agreeo con anusca e didi
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
29 mins

v.sotto

Ciao,
sono sinonimi teoricamente.....
verrechnen: berechnen, durch Rechnen ausgleichen. Berechnen: ausrechnen. Berechnen è il richiedere il pagamento (Bezahlung verlangen). Ciò che viene "verrechnet" non viene in genere pagato in contanti, ma per es. per bonifico bancario.

Giuliana
Something went wrong...
32 mins

berechnen

La differenza al momento mi sfugge ,ma so che "mettere in conto" si dice "berechnen"
Something went wrong...
14 hrs

anche "anrechnen"

"verrechnen" è più per quanto riguarda la contabilità
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search