Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Korrekturbeleg
English translation:
correction voucher
Added to glossary by
transatlantic-p
Aug 6, 2007 03:29
16 yrs ago
4 viewers *
German term
Korrekturbeleg
German to English
Bus/Financial
Computers: Software
Enterprise Resource Planning = ERP
"Bei der Verarbeitung ***Korrekturbeleges*** %s ist Fehler aufgetreten."
Sorry, but I don't have much context, since all I have is an Excel table with the German software menus, etc. to be translated into English. Is this something tangible, like a physical document, or rather something electronic/intangible? I only thing that pops into my mind is that sometimes to correct an erroneous acct'g posting, a form needs to be filled out and signed by a superior. Any ideas? THANKS!!!
Sorry, but I don't have much context, since all I have is an Excel table with the German software menus, etc. to be translated into English. Is this something tangible, like a physical document, or rather something electronic/intangible? I only thing that pops into my mind is that sometimes to correct an erroneous acct'g posting, a form needs to be filled out and signed by a superior. Any ideas? THANKS!!!
Proposed translations
(English)
4 +3 | correction voucher |
swisstell
![]() |
Proposed translations
+3
25 mins
Selected
correction voucher
close to a million Google hits in support
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke u. Gruezi!"
Something went wrong...