Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
levanto la presente para constancia
English translation:
In witness whereof, I draw up this certificate [or whatever]
Added to glossary by
Ana Brassara
Jun 20, 2007 19:37
17 yrs ago
31 viewers *
Spanish term
levanto la presente para constancia
Spanish to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
PROMESA DE VENTA
closing statement by the notary,
Yo, el notario doy fe que los comparecientes reconocen como suyas las firmas que lo calzan por haber sido firmado por su puño y letra. Levanto la presente como constancia, misma que leí a los interesados, se manifestaron conformes con su contenido, lo ratificaron y firmaron nuevamente en mi presencia. Doy fe.
Yo, el notario doy fe que los comparecientes reconocen como suyas las firmas que lo calzan por haber sido firmado por su puño y letra. Levanto la presente como constancia, misma que leí a los interesados, se manifestaron conformes con su contenido, lo ratificaron y firmaron nuevamente en mi presencia. Doy fe.
Proposed translations
(English)
4 | In witness whereof, I draw up this certificate [or whatever] | Ana Brassara |
Change log
Jun 25, 2007 11:58: Ana Brassara changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/640374">Josée Bayeur (X)'s</a> old entry - "levanto la presente para constancia"" to ""In witness whereof, I draw up this certificate [or whatever]""
Proposed translations
25 mins
Selected
In witness whereof, I draw up this certificate [or whatever]
In witness whereof, I draw up this certificate [or whatever]
Note from asker:
Muchas gracias Ana, te lo agradezco mucho. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias!"
Discussion