Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
délai de prévenance
Spanish translation:
plazo de deferencia, cortesía
Added to glossary by
Laetitia Planquois
May 28, 2007 21:13
17 yrs ago
10 viewers *
French term
délai de prévenance
French to Spanish
Bus/Financial
Law: Contract(s)
Télécommunications
Este es el contexto: "Après le délai de prévenance de trois mois, le repreneur aura pour obligation d'organiser des négociations durant le délai de survie des anciens accords collectifs."
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | plazo de deferencia, cortesía |
Mamie (X)
![]() |
3 | periodo de carencia |
Maria Garcia
![]() |
Change log
May 28, 2007 22:37: Thierry LOTTE changed "Language pair" from "Spanish to French" to "French to Spanish"
Proposed translations
+1
44 mins
Selected
plazo de deferencia, cortesía
Mr. Larousse
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Otra vez más, gracias! Había puesto plazo de aviso pero tu sugerencia me parece mucho mejor!"
1 hr
periodo de carencia
Me parece que se refiere a eso ...
Note from asker:
Gracias por tu colaboración pero en este caso, me parece más próxima al contexto la otra contestación. Muchas gracias de todas formas por tu ayuda! |
Something went wrong...