May 22, 2007 11:33
17 yrs ago
3 viewers *
English term
cross over services
English to Spanish
Marketing
Medical: Health Care
health insurance
Se trata de una presentación de una compañía de seguros de salud. No tiene mucho contexto, sino que simplemente dice Cross over services: XXX (la compañía que proporciona estos servicios). Me ha costado mucho encontrar una definición, pero en un fallo judicial (o un texto similar, realmente no lo miré bien) encontré lo siguiente: "Cross-over services are a benefit incidental to a Medigap indemnity program saving the retiree the need to submit separate claim forms to Medicare and to the provider." http://www.courts.state.ri.us/superior/pdf/04-5942.pdf
Mil gracias
Julia
Mil gracias
Julia
Proposed translations
(Spanish)
1 +2 | servicios de transferencia | Julio Vladimir Barrios-Núñez (X) |
4 | servicio de interconexion/servicios interconectados | Lydia De Jorge |
4 | servicio de compensación cruzada | slothm |
2 | servicios cruzados | Tradjur |
Proposed translations
+2
5 mins
Selected
servicios de transferencia
Si tuviera que traducirlo yo, lo pondría así. Creo que da la idea de que se trata de transferir la información, etc., a otro.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
7 mins
servicios cruzados
No sé si estas páginas tienen algo que ver:
http://www.competir.com/es/profesionales/institucional/Prens...
http://www.skynet.es/servicios2007.htm
http://www.indetec.gob.mx/cnh/comisiones/VerInformes.asp?key...
Hay alguna más... Saludos
http://www.competir.com/es/profesionales/institucional/Prens...
http://www.skynet.es/servicios2007.htm
http://www.indetec.gob.mx/cnh/comisiones/VerInformes.asp?key...
Hay alguna más... Saludos
4 hrs
servicio de interconexion/servicios interconectados
algunos seguros suplementarios ofrecen este servicio para ahorrarle tiempo y confusion a sus miembros. ambos seguros estan conectados y comparten datos y reclamaciones.
9 hrs
servicio de compensación cruzada
No he encontrado algo similar. ¿Existirá una traducción directa?
Te propongo esta. Respeta el concepto que se puede inferir del texto que has proporcionado.
Te propongo esta. Respeta el concepto que se puede inferir del texto que has proporcionado.
Something went wrong...