Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Cobertura
Russian translation:
зона покрытия
Added to glossary by
Ekaterina Guerbek
Apr 13, 2007 16:13
17 yrs ago
Spanish term
Cobertura
Spanish to Russian
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Telecomunicaciones
"cobertura de un equipo telefónico movil".
En esta acepción.
Un saludo,
Oksana
En esta acepción.
Un saludo,
Oksana
Proposed translations
(Russian)
5 +1 | зона покрытия | Ekaterina Guerbek |
5 | зона доступа или покрытие | Elena Cherkesova |
3 | Дальность работы | Vitaly Ashkinazi |
3 | Чехол | Eli |
Proposed translations
+1
34 mins
Selected
зона покрытия
.
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2007-04-13 16:58:00 GMT)
--------------------------------------------------
На данный момент услугой смогут воспользоваться жители шести крупнейших городов, включая Брюссель и Антверпен, однако к концу года в зону покрытия будут включены еще столько же населенных пунктов.
www.sotovik.ru/news/news_3260.html?print=1
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2007-04-13 16:58:00 GMT)
--------------------------------------------------
На данный момент услугой смогут воспользоваться жители шести крупнейших городов, включая Брюссель и Антверпен, однако к концу года в зону покрытия будут включены еще столько же населенных пунктов.
www.sotovik.ru/news/news_3260.html?print=1
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias a Ekaterina y a todos los demás compañeros.
Un saludo,
Oksana"
25 mins
Дальность работы
Некоторые советы по увеличению дальности работы мобильного телефона.. Портал сотовых телефонов. Весь мир связи! Весь мир общения!
www.sottel.ru/faq/977559382/index.html
Búsqueda de Términos
Zona de cobertura del servicio (Móviles). Área geográfica dentro de la cual la empresa autorizada presta Servicio Público de Telefonía Móvil. ...
www.osiptel.gob.pe/glosario/Consulta.asp?letra=Z - 13k -
39 mins
зона доступа или покрытие
-
7 mins
Чехол
Чехол, может быть?.
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2007-04-14 02:00:55 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Ой! Вопрос был не понят:))
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2007-04-14 02:00:55 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Ой! Вопрос был не понят:))
Something went wrong...