Mar 21, 2007 21:57
17 yrs ago
1 viewer *
German term

Mehrheit der/aller Stimmrechte

German to Italian Bus/Financial Business/Commerce (general) regolamento per contratti di associazione temporanea di imprese
Lo trovo in due frasi e non sono come tradurlo:
Frase 1:
"Aus schwerwiegenden Gründen kann die Betrauung einer Partnerfirma mit der technischen Geschäftsführung durch einstimmigen Beschluss der Firmenbevollmächtigten der nicht hievon betroffenen Partnerfirmen, ***jedoch mit Mehrheit aller Stimmrechte*** , widerrufen werden. "
Frase 2:
"Personelle Änderungen in der technischen Geschäftsfuhrung bedürfen der Mehrheit der Stimmrechte aller Partnerfirmen."
Avevo pensato a
Frase 1:
"con delibera all’unanimità dei delegati delle altre imprese associate, e comunque subordinatamente alla partecipazione alla votazione della maggioranza di tutti gli aventi diritti di voto"
Frase 2:
"Per ... è richiesta la maggioranza dei voti di tutte le associate"
Stimmrechte può essere semplicemente tradotto con voti in questo contesto? O con aventi diritti di voto?
A forza di girare e rigirare le frasi ho perso ogni cognizione. Potete aiutarmi?

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

maggioranza dei voti / di tutti i voti

Frase 1:
"Aus schwerwiegenden Gründen kann die Betrauung einer Partnerfirma mit der technischen Geschäftsführung durch einstimmigen Beschluss der Firmenbevollmächtigten der nicht hievon betroffenen Partnerfirmen, ***jedoch mit Mehrheit aller Stimmrechte*** , widerrufen werden. "
Per gravi motivi, la gestione da parte di una consorziata puó essere revocata. A tal fine è necessaria l`unanimitá dei voti di coloro che non sono coinvolti nelle gravi irregolaritá "der nicht hievon betroffenen Partnerfirmen". Tuttavia questi voti devono rappresentare la maggioranza di tutti i voti. Cioè qualora nelle irregolaritá sia coinvolta la maggioranza dei voti la revoca non è possibile.

Frase 2:
"Personelle Änderungen in der technischen Geschäftsfuhrung bedürfen der Mehrheit der Stimmrechte aller Partnerfirmen."

Cambiamenti nelle persone della gestione tecnica necessitano della maggioranza dei voti di tutte le consorziate.
Peer comment(s):

agree clodinski
6 hrs
Grazie Clodinski
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie per la spiegazione Armando!!!"
36 mins

maggioranza dei diritti di voto

Credo che non sia la stessa cosa...
In effetti un'impresa AVENTE DIRITTO DI VOTO può avere DIRITTO A PIù VOTI...
A ciascuna impresa avente diritto viene consegnato un numero di schede pari al nuomero di voti a cui ha diritto e quindi potrebbe non coincidere se non mi sbaglio..

Buon lavoro!
Note from asker:
Per il secondo caso va bene, ma mi scombina quell" "all'unanimità" della prima frase: "può essere revocato con delibera all'unanimità dei delegati delle associate non interessate, e tuttavia con la maggioranza di tutti i diritti di voto" Cosa vuol dire?
Something went wrong...
-1
8 hrs

maggioranza degli aventi diritto al voto

ciao
Peer comment(s):

disagree clodinski : Probabilmente non tutte le associate hanno il medesimo numero di voti.
31 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search