Glossary entry

German term or phrase:

Freudenspender

French translation:

source de joie/de plaisir/de sensations

Added to glossary by Geneviève von Levetzow
Mar 18, 2007 13:05
17 yrs ago
German term

Freudenspender

German to French Marketing Automotive / Cars & Trucks
Klingt langweilig?
Wird aber auch der Fahrbahn der **Freudenspender** schlechthin sein.

Attention - les recherches googlesques aboutissent souvent à des sites 'adultes';)

Discussion

Geneviève von Levetzow (asker) Mar 18, 2007:
et merci à tous/toutes naturellement...
Geneviève von Levetzow (asker) Mar 18, 2007:
@Monsieur, Madame Gisela, poste donc ta réponse pour la fameuse postérité - lui évitera de tomber sur ces sites douteux...
Sylvain, lentement... je reprends ma vie sociale, mais ai encore du mal à me remettre. Es war der Horrotrip!
Sylvain Leray Mar 18, 2007:
Parfait, Gisela : source de plaisir/de joie, etc. Tu as récupéré, Geneviève ?
GiselaVigy Mar 18, 2007:
une source de satisfaction/de plaisir/d'émotions/de sensations fortes

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

source de joie/de plaisir/de sensations

Je ne voyais pas trop comment ça pourrait aider qn ... mais si tu penses que le terme a son utilité ...
Peer comment(s):

agree lorette : coucou :o)
29 mins
merci la petite
agree David Baour
1 hr
merci à toi
agree Sylvain Leray
1 hr
tout ce qu'on ne fait pas pour la postérité! Une bonne soirée à toi
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci à tte l'équipe:)"
51 mins

un pur plaisir de conduite

un vrai plaisir sur la route
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search