Jan 3, 2007 15:19
17 yrs ago
English term
... it is a virtual crime to use word to teach pupils office automation skills
Non-PRO
English to French
Other
Computers: Software
Retention guarantee
mon problème: office automation skills
Merci d'avance
Propos tenus la le fondateur de OLPC "One laptop per child" une association américaine
Merci d'avance
Propos tenus la le fondateur de OLPC "One laptop per child" une association américaine
Proposed translations
(French)
4 +2 | ... pour enseigner la bureautique aux enfants ... |
Jennifer Levey
![]() |
3 | *** |
Platary (X)
![]() |
Proposed translations
+2
48 mins
Selected
... pour enseigner la bureautique aux enfants ...
'office automation' se traduit souvent par 'la bureautique'. Dans la phrase source, on peut laisser tomber 'skills', je pense. Ca va de soi...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr
***
Office Automation Skills est un concept plus large que celui de la seule "bureautique" (comprise en France du moins comme étant la maitrise d'outils bureautiques (traitement de texte, tableur, base de données, présentation ...). Il y a également de la comptabilité, de l'action commerciale et autres connaissances en gestion. C'est du moins ce que l'on trouve dans des programmes de formation connus sous cette appellation aux Etats-Unis.
Il est un terme très français consistatant à dire "maîtrise de l'outil informatique", ce qui est sans doute assez vague, mais évite de se cantonner à un seul aspect de la formation. Cela peut se caser en reformulant un peu la phrase, je crois.
Aucune connotation politique dans la référence choisie, mais elle répond assez bien au topo "un ordi par gosse".
Il est un terme très français consistatant à dire "maîtrise de l'outil informatique", ce qui est sans doute assez vague, mais évite de se cantonner à un seul aspect de la formation. Cela peut se caser en reformulant un peu la phrase, je crois.
Aucune connotation politique dans la référence choisie, mais elle répond assez bien au topo "un ordi par gosse".
Reference:
Something went wrong...