Glossary entry

German term or phrase:

Mittelwehr

English translation:

mid (guard)rail

Added to glossary by John Jory
Sep 22, 2006 09:15
17 yrs ago
13 viewers *
German term

Mittelwehr

German to English Tech/Engineering Engineering: Industrial
Brustwehren müssen in mindestens 1,00 m Höhe
über den Arbeitsplätzen oder Verkehrswegen angebracht und für eine waagrecht angreifende Kraft von 0,30 kN in ungünstigster Stellung bemessen sein. Fußwehren müssen mindestens 12 cm hoch sein.
***Mittelwehren*** müssen zwischen Brustwehren und Fußwehren derart angebracht werden, daß die lichten Abstände zwischen den Wehren nicht
mehr als 47 cm betragen.
Proposed translations (English)
4 +2 intermediate or mid guardrail

Discussion

Jonathan MacKerron Sep 22, 2006:
what is being proctected against here?

Proposed translations

+2
26 mins
Selected

intermediate or mid guardrail

The context is guard railings.
Brustwehr = upper/top guardrail
Fußwehr = foot/toe guardrail / board
Mittelwehr = intermediate/mid guardrail

"Generally speaking, a guardrail is a permanent or portable structural system consisting of a top rail, mid-rail, and toe board secured to vertical posts intended to stop a worker from inadvertently stepping off a working level and falling to a level below."
http://www.constructionsafety.ca/pdf/12-FallProtectionGuidel...
Peer comment(s):

agree Stephen Sadie : spot on as always
3 mins
agree Jonathan MacKerron
4 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke schoen, Herr Jory! Liebe Gruesse aus Japan"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search