Glossary entry

English term or phrase:

self-attribution

Indonesian translation:

atribusi diri

Added to glossary by Hikmat Gumilar
Aug 21, 2006 12:54
17 yrs ago
3 viewers *
English term

self-attribution

English to Indonesian Social Sciences Education / Pedagogy Intrisinc Motivation
I wonder if the term "swa-tunjuk" is appropriate enough

Proposed translations

+1
35 mins
Selected

atribusi diri

Memang cukup sulit untuk mencari padanan Indonesianya yang paling pas. Tapi karena nampaknya ini digunakan di teks ilmiah saya cenderung menganjurkan untuk dilakukan Indonesianisasi saja - 'atribusi diri' atau 'proyeksi diri.'
Berikut ini kutipan referensinya:
It is this author’s opinion that our or past experiences definitely effect and contribute to one’s behavior. If we have had negative reinforcement associated with certain stimuli or encounters, we will then attribute those feelings with future experiences. Clearly not all behavior can be accounted for by attribution theory. It is only one tool in a tool box used to pinpoint how a behavior may be related to other events that have occurred in the past—cause and effect.

Examples of self attribution theory include situations which may be positive or negative. A situation where individuals attribute their excess to some external factor or their downfall to external factors, i.e., students that may have failed a test may externalize and attribute this failure to not studying well, studying the wrong material, the instructor did not give us this information. This externalization of blame takes the responsibility completely off the student. Some individuals externalize thoughts or projections of possible consequences of a current behavior. An example of this would be teenagers buying alcohol and drinking in a vehicle may become grossly anxious knowing what they are doing is illegal. This level of anxiety may lead them either to drive slower, leads to the awareness of police officers or others, subsequently getting caught.

People who practice behaviors that contradict their moral value structures often experience anxiety. The anxiety is a result of perceptions (or attributes) individuals place on either themselves or an event, that is in direct conflict with their existing value structures.
Peer comment(s):

agree ErichEko ⟹⭐ : Disebut-sebut dalam forum ini: http://www.psikologi.net/forum/viewtopic.php?t=65&sid=c8c74d...
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks pak hipyan... and harry...I also use harry's suggestion to put the source term in brackets afterward.."
11 hrs

swa-tunjuk (self-attribution)

Karena ini konsep baru sehubungan dengan disiplin ilmu ada baiknya istilah asli masih dikaitkan misalnya dalam tanda kurung dan istilah barunya dalam bahasa Indonesia cukup relatif jadi menurut saya swa-tunjuk cukup masuk akal.

Dan selanjutnya istilah baru terus digunakan (jika dalam teks masih ada pemakaian istilah ini) dengan sekali-kali mengikutsertakan istilah asli dalam tanda kurung. Sosialisasi istilah.

Hope this helps
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search