Aug 17, 2006 09:26
17 yrs ago
English term
support areas
English to German
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
The office has a floor space of 9 000 m2 plus support areas for 650 staff, comprising ground, 1st and 2nd floors that were required to be flexible open spaces.
Hallo,
http://www.proz.com/kudoz/904476 habe ich mir angeschaut, da geht es aber um was anderes, daher meine Frage: was ist mit diesen support areas gemeint? Kantine, Toiletten usw.?
Wenn ja, wie nennt man das auf Deutsch?
Mir fällt nur "Aufenthaltsräume" ein, aber das ist irgendwie zuwenig...
Vielen Dank schon mal für eure Vorschläge!
Hallo,
http://www.proz.com/kudoz/904476 habe ich mir angeschaut, da geht es aber um was anderes, daher meine Frage: was ist mit diesen support areas gemeint? Kantine, Toiletten usw.?
Wenn ja, wie nennt man das auf Deutsch?
Mir fällt nur "Aufenthaltsräume" ein, aber das ist irgendwie zuwenig...
Vielen Dank schon mal für eure Vorschläge!
Proposed translations
(German)
3 | Personalräume(-räumlichkeiten) |
Sandra SAYN (X)
![]() |
4 | Sozialräume |
ABCText
![]() |
3 | Gemeinschaftsbereiche |
Rolf Kern
![]() |
Proposed translations
17 mins
Selected
Personalräume(-räumlichkeiten)
das können Aufenthaltsräume aber auch Kantine/Essbereich, Ruheräume etc. sein.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank!"
57 mins
Sozialräume
:-)
10 hrs
Gemeinschaftsbereiche
Eine andere Variante, die gemeint sein könnte.
Something went wrong...