Aug 9, 2006 09:25
17 yrs ago
18 viewers *
English term

order Acknowledgement

English to Spanish Tech/Engineering IT (Information Technology)
es el titulo de una carta modelo que mandará una empresa a sus clientes que quieran darse de baja. En tal carta se confirma que se han recibido los datos y se explica como se procederá a la cancelación. Traducirlo como acuse de solicitud me parece un poco encorsetado, alguna sugerencia? deben ser 2 ó 3 palabras, como en inglés. Un saludo y muchas gracias

Proposed translations

13 mins
Selected

acuse de recibo

La fórmula clásica, por qué no? Como ves, es una expresión que se usa en muchos campos distintos. Como es genérica, es válida en distintos cnotextos. Y como está tan extendida, todo el mundo la va a entender.

www.juntadeandalucia.es/.../portal/Servicios/BibliotecaFoto...

www.educastur.princast.es/.../glosario/definicion.php?id=5&...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins

reconocimieneto de pedido

una sugerencia

Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-08-09 09:31:05 GMT)
--------------------------------------------------

reconocimiento - perdón

[DOC] Términos y Condiciones generales de las Ventas y el SuministroFile Format: Microsoft Word - View as HTML
H+S no tendrá obligación de vender Producto o Servicio alguno al Cliente, a menos y hasta que H+S haya emitido un reconocimiento de pedido o documento ...
www.hubersuhnerinc.com/co-ca-us/huber_suhner_16_jun.doc - Similar pages


Condiciones de VentaSin embargo, no se aplicarán aumentos de precios a: (a) mercancías cubiertas por un reconocimiento de pedido que estipule una fecha de embarque dentro de ...
www.sullair.com/corp/details/0,10294,CLI57_DIV61_ETI6255,00... - 96k - Cached - Similar pages


Hardware del microprocesador 80386 - [ Translate this page ]Si RESET y HOLD se activan simultáneamente, RESET tiene prioridad aunque el 80386 estuviera en el estado de reconocimiento de pedido de obtención del bus ...
www.alpertron.com.ar/HW386.HTM - 37k - Cached - Similar pages


[PDF] Microprocesadores de la línea IntelFile Format: PDF/Adobe Acrobat
en el estado de reconocimiento de pedido de obtención del bus (HOLD Acknowledge) antes de que. se active RESET. RESET se activa por nivel y debe ser ...
www.alpertron.com.ar/INTEL.PDF - Similar pages


QQenlina.cl - Quienes Somos - [ Translate this page ]La mayoría de los trabajos son enviado dentro del compromiso de entrega en el Reconocimiento de Pedido, desde que Ud. apruebe el Zip Proof en Línea a través ...
www.qqenlinea.cl/preguntas_frecuentes.phtml - 60k - Cached - Similar pages


[PDF] MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓNFile Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
confirmación de reconocimiento de pedido de LDR, y entonces irá cerrar el lazo (ver. figura enseguida) y accionará su led TEST. ...
www.digitel.com.br/Suporte/Manual DT704 Espanhol 204.4323.7... - Similar pages


"Idle Scanning" y algunos juegos relacionados al IPID - [ Translate this page ]La máquina destino enviará de vuelta un paquete con "SYN|ACK" (reconocimiento de pedido de sesión) si el puerto está abierto, y un paquete con "RST" si el ...
insecure.org/nmap/idlescan-es.html - Similar pages


Pinnacle Systems EMEA eStore Tienda electrónica - Términos y ... - [ Translate this page ]6.1 Los calendarios y fechas de entrega que se especifican en el Sitio web, así como en cualquier reconocimiento de pedido, aceptación o en cualquier lugar, ...
estore.pinnaclesys.com/DRHM/servlet/ControllerServlet?Action=DisplayTermsAndConditionsPage&SiteID=pie... - 94k - Cached - Similar pages


Peer comment(s):

neutral Y. Peraza : Yo creo que en español (o quizás sólo en España), reconocimiento tiene otros significados. A mí no me suena natural en este contexto.
3 mins
Something went wrong...
7 mins

confirmación para darse de baja

tal como lo has descrito:


(Carta de) confirmación para darse de baja
Peer comment(s):

neutral Y. Peraza : No es eso: es la confirmación de que se ha recibido la solicitud de baja. De ahí a que de verdad te den la baja hay un trecho... Nunca has intentado cancelar un contrato con alguna empresa telefónica? Ay! ;-)
7 mins
capto la idea -- acuse de recibo es lo que es... siempre con el mismo tel... soy un cliente fiel :-)
Something went wrong...
14 mins

acuse de recibo del pedido / confirmación de la recepción del pedido /

Suerte

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-08-09 09:41:02 GMT)
--------------------------------------------------

También: Acuse de recibo de la notificación de baja
Something went wrong...
18 mins

cancelación de pedido

Si bien es una traducción algo libre, me parece mucho más natural y clara :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search