Jul 25, 2006 06:00
18 yrs ago
Chinese term
好狠.
Chinese to English
Art/Literary
Idioms / Maxims / Sayings
夫妻吵架(隔墙对话)
for fun
丈夫:让我进去吧,怪饿的.
玉兰:饿死你,困死你!
丈夫:好狠.
玉兰:对你这样的就得这样!
丈夫:那-----我走啦!
玉兰:快走,一辈子不想见你.
丈夫:玉兰,再见,明天我早点回来,正点下班.
丈夫:让我进去吧,怪饿的.
玉兰:饿死你,困死你!
丈夫:好狠.
玉兰:对你这样的就得这样!
丈夫:那-----我走啦!
玉兰:快走,一辈子不想见你.
丈夫:玉兰,再见,明天我早点回来,正点下班.
Proposed translations
(English)
4 +2 | You are so mean. | jyuan_us |
5 | harsh | Last Hermit |
5 | You are so cold-hearted | billychang |
4 | hardhearted women | xianghai |
4 | That is vicious / That is evil | Denyce Seow |
4 | relentless | Philip Tang |
Proposed translations
+2
41 mins
Selected
You are so mean.
So merciless
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you! "
45 mins
hardhearted women
可以加个感叹号,加强语气!
1 hr
harsh
(You're being) too harsh.
6 hrs
That is vicious / That is evil
Just a suggestion
12 hrs
relentless
You are so relentless!
14 hrs
You are so cold-hearted
..
Something went wrong...