Jul 22, 2006 16:07
18 yrs ago
2 viewers *
English term

PDS

English to Italian Medical Medical: Instruments
Contesto: dispositivo per l'incontinenza urinaria da sforzo


In addition, studies have shown that a transient and minimal inflammatory reaction, caused by the fleece material, promotes the deposition of a thin fibrous layer of tissue within the mesh.
This fibrous tissue further incorporates the extremities of the mesh into adjacent tissue, strengthening the implantation of the tape to permanent structures, such as the pubic bone and pubic ramus.

As illustrated in this graph, absorption of the sandwiched fleece ends is essentially complete within approximately 90 days. Portions of the PDS particles can still be detected up to 180 days post-implantation.

Discussion

silvia b (X) Jul 22, 2006:
dovrebbe essere polydimethylsiloxane - per la traduzione, passo :)

Proposed translations

+2
11 mins
Selected

PDS (sutura in polidiossanone)

pensi che possa adattarsi al contesto?


--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-07-22 16:22:47 GMT)
--------------------------------------------------

Scusa, avevo dimenticato qualche riferimento...
www.eurom.it/medicina/ao/ao14_2_25.html
www.fondazionevincenzopansadoro.com/atlante/atlante_pag.asp... - 53k
www.unipr.it/arpa/facvet/annali/2002/simonazzi1.pdf
Peer comment(s):

agree Franco Rigoni : da polydioxanone (PDS) http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&d...
3 mins
agree texjax DDS PhD : e' polidiossanone, ma NON si tratta di suture in questo caso. Sono impianti
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie Marina! si tratta proprio di suture"
+2
15 mins

polidimetilsiloxano

vedi sito
Peer comment(s):

agree Joseph Brazauskas
7 mins
agree Alberta Batticciotto
29 mins
Something went wrong...
20 mins

polydimethylsiloxane

It is a drug used in the treatment of male incontinence caused by injuries to the spinal cord.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2006-07-22 16:31:58 GMT)
--------------------------------------------------

Oops, I gave you the English; Anna supplied the Italian. Mi scusi, cara Laura.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search