Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
spin around on a coin
Spanish translation:
girar en círculo cerrado
English term
spin around on a coin
Gracias de antemano
3 | girar en círculo cerrado | Sara Brown |
4 | giro alrededor de una esquina | Egmont |
4 | dar una vuelta abrupta | Roger Parks |
Proposed translations
girar en círculo cerrado
spin in a tight circle..."
To spin around on a coin is to spin around in a tight circle.
Si el contexto es un videojuego, entiendo que sería 'girar en círculo cerrado'. No dice 'alrededor de' (spin around a coin) sino sobre una moneda- un círculo pequeño cerrado - (spin around on a coin).
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-07-03 12:06:53 GMT)
--------------------------------------------------
En Argentina los que crían yeguas de polo pretenden que puedan 'spin around on a coin'.
Spin around on a coin.
Girar en círculo cerrado.
giro alrededor de una esquina
dar una vuelta abrupta
Cuando tradujeron esta expresión al español para la publicidad de un nuevo modelo de Toyota, lo pusieron así: "girarse en el espacio de una simple baldosa". Como este trecho tiene que ver con un barco de realidad virtua, tal vez "baldosa" no sea la imagen más adecuada, pero así es la idea.
Coches que pueden girarse en el espacio de una simple baldosa...
Something went wrong...